Длинные ноги Кафки. Сборник произведений. Глеб Нагорный

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - Глеб Нагорный страница 48

Длинные ноги Кафки. Сборник произведений - Глеб Нагорный

Скачать книгу

прошептал старик, протянув ему руку: – Имею честь представиться: Амадей Папильот.

      Амадей Папильот

      Амадей Папильот был в концертном, давно потерявшем лоск, платье. Локти на рукавах протерты. Туфли стоптаны. Подошва зевала. Ветхое пенсне треснуло. Свалявшиеся сиреневые букли падали на слабые пожившие плечи. Голос у него был скрипучим, как у расстроенного музыкального инструмента. Однако, несмотря на то, что Амадей казался очень старым, в нем не было ничего старческого: «серебряная» нить отливала мудростью и имела форму юного, стройного, звонкого, но, как всё молодое, немного злобного и вздорного смычка.

      – Странное у вас имя, – заметил Флёр, пожав узловато-сучковатую руку.

      – У вас у самого не ах, – ответил Амадей Папильот. – И вообще, ничего странного в этом нет. Просто вы не застали то прекрасное время, когда в Здании не было ни Вискоз, ни Клофелинов, ни Аммонитов, ни Тротилов с Гексогенами и Пластидами, ни прочей нечисти, типа этих, как их – о! – Маркеров-пачкунов… Что и говорить, горды имена нынешних героев… Золотари… Беспросветные, беспробудные золотари… Е-стеблишмент… Будки в галстуках… Куцая мода и куцые взгляды… Виниловая одежда, виниловые лица и виниловые мысли…

      – Понятно. Ваниль, словом, – оборвав старца, усмехнулся Флёр.

      – А вы не перебивайте, – окрысился Папильот. – Знаете, у меня в последнее время складывается впечатление, что в нашем Здании зрячие идут за слепыми, полагая, что это сами они слепые, а те, ведущие, – зрячие. Вот вы, по-моему, из первых…

      – Простите, – смутился командируемый и спросил: – А вы давно в Здании?

      – С самого изначала, – недовольный тем, что ему не дали до конца высказаться, ответствовал Амадей, вытирая губы. – Я тогда еще отделом музицирования заведовал, потом был выгнан по собственному желанию. С волчьим билетом, естественно. Как говорится, вчера я ел форшмак, сегодня я – «фиршмак»21. Ведь мне и в архиве посидеть пришлось – за чужие проделки. Знаете, как бывает: кто-то всегда должен сидеть, а «чалку одеть»22, как известно, легче всего тому, кто за себя постоять не может. Впрочем, всё это в прошлом, – Амадей Папильот тяжело, туберкулезно, закашлялся, – и сейчас вот – спиваюсь… Музыка-то везде с гнусью. Два аккорда – три аб… аппорта, я хотел сказать. Очень под нее набираться хорошо… Благо, для меня по старой памяти вход бесплатный и пиво без извращений… А может, и вину свою подсознательно чувствуют, кто их знает… Жалеют? Впрочем, что такое жалость, они не знают.

      – Вас сюда после реорганизации направили? – спросил Флёр.

      – Нет. После продажи. Здание же несколько раз продавали.

      – Простите, не понял, как продавали? – командируемый нагнулся к старику.

      – Просто – из одних рук в другие. Ну, как девку гулящую.

      – Разве такое возможно? – усомнился Флёр.

      – А что ж вы думали, мы единственные

Скачать книгу


<p>21</p>

Фиршмак (блатной жаргон) – опустившийся человек, неряха.

<p>22</p>

Чалку одеть (блатной жаргон) – быть приговоренным к лишению свободы.