Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том третий. Нелли Шульман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том третий - Нелли Шульман страница 45
– После возвращения обоснуетесь здесь, займетесь хозяйством… – весело сказал Максимилиан, – когда мы дождемся весточки от вашего брата, то отправимся в путь, за достоянием рейха… – Петру совсем не хотелось появляться в СССР, но с приказами обергруппенфюрера, главы новой Германии, не спорили:
– Мальчишка, отродье шлюхи, давно сдох, – успокоил себя Петр, – и мадам Маляр замерзнет, на леднике. Никто не узнает, где я. Степана я лично застрелю… – в шахте завыла платформа. Ощутив мертвенный холод ножа гильотины, у шеи, Петр нырнул в коридор, ведущий на продовольственные склады.
В сырой, мерзлой темноте завывал ветер. Приподняв голову, Лаура пошевелила застывшими пальцами:
– Еще немного, давай, давай… – она давно использовала бесполезную карту, чтобы разжечь, в расселине скал, маленький, слабый костерок. Пламя, едва вспыхнув, сразу опало. Лаура помнила быстрое, мимолетное, прикосновение огня к ладоням:
– Мне было так тепло, так хорошо… – она пробиралась через горы, стараясь держаться дороги, которой она шла в долину, с Вороном:
– Я обращала внимание на естественные приметы, и не зря. Все пригодилось… – на офицерских курсах, в горной Шотландии, Лауру обучали ориентироваться на местности. Девушек выбрасывали с парашютом, над отдаленными районами, снабжая компасом и рационом провизии, на два дня:
– Нам даже карты не давали… – женщина, тяжело дышала, – предполагалось, что мы сами найдем дорогу к контрольной точке… – в Шотландии за ней по пятам не следовали беглые нацисты, с собаками. В Шотландии ночью температура не опускалась ниже минус двадцати градусов по Цельсию:
– Зимой там было максимум минус десять, – Лаура заставила себя подняться, сначала на четвереньки, – и нам выдавали теплое белье, комбинезоны… – под платье из тюленьей кожи, в сапоги и меховую парку, заползал мороз. Ресницы обледенели, Лаура не чувствовала лица:
– Все из-за шрамов… – наклонившись, выругав себя за слабость, она лизнула снег, – врачи СС говорили, что я теперь плохо ощущаю холод и жару. Но поцелуи Мишеля я помню… – ей надо было осмотреться вокруг.
Кроме ружья и пистолета, Лаура прихватила в хижине Ворона нож, с янтарной рукояткой, со вделанным компасом:
– Океан где-то рядом… – ветер из безжалостно колючего, стал сыроватым, – я правильно иду, на северо-запад… – Лаура помнила бухту, где Ворон держал старинную, но крепкую шлюпку. Сэр Николас уклончиво сказал, что его корабль стоит в другом месте:
– Должно быть, он нашел барк первого Ворона, просто не хотел говорить о таком. И рядом, наверняка, он кладбище устроил… – Лаура не сомневалась, что старик овдовел не случайно:
– Леди Джоанна, скорее всего, хотела бежать. Мерзавец мог ее нагнать и убить. Он с немцами быстро спелся… – кроме оружия, Лаура взяла в доме горсточку галет и сушеной рыбы:
– Нельзя