Правила большой игры. Алекс Орлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правила большой игры - Алекс Орлов страница 28

Правила большой игры - Алекс Орлов Джек Зиберт и Рон Барнаби

Скачать книгу

голоса и приглушенная музыка. Дворик оказался небольшим, спрятаться тут было негде. Справа послышался шорох, человек резко повернулся, осветив пустые бочки; мысль, что его таким образом просто отвлекли, пришла с опозданием. На голову обрушился удар, и фонарик вслед за пистолетом упал на грязный асфальт. Обмякшее тело успел подхватить Барнаби.

      – Ты чем его ударил? – спросил Джек, появляясь из-за бочек.

      – Сумкой.

      – Моей?

      – Я выбирал, что ли?

      – Но у меня там бритва!

      – Новую купим.

      Рон деловито проверил карманы оглушенного и вытащил оттуда бумажник и ключи от машина. Потом стал шарить вокруг себя.

      – Где-то здесь должен быть фонарик…

      – Пистолет нашел?

      – Вот он.

      – Забирай, и пошли.

      – Надо же в документы заглянуть…

      – Потом заглянем, Рон, пора уходить.

      Они вышли из-под арки и, стараясь вести себя естественно, сели в чужую машину.

      – Что за марка такая, «солекс», что ли?

      – Тут могут попадаться марки, о которых мы и не слышали. Хорошо хоть руль круглый…

      Джек вставил ключ в гнездо, и мотор сразу завелся.

      – А какие еще бывают?

      – Мой знакомый катался на машине с джойстиком.

      – По-моему, это блажь.

      Трофейный автомобиль плавно тронулся с места, и скоро напарники уже выезжали на широкую магистраль. Проехав какое-то расстояние в плотном потоке, они свернули на улицу поуже, где уперлись в красный сигнал светофора.

      Пока ждали зеленого, из темной подворотни выскользнул быстрый силуэт. Незнакомец подбежал к машине и, сунув в приоткрытое окно какой-то листок, скороговоркой произнес:

      – Для капитана Рида из отдела нравов…

      Джек взял записку и поднял стекло. Загорелся зеленый свет, и они проехали дальше. Найдя подходящее место под фонарем уличного освещения, Джек остановил машину.

      – Итак, – сказал он и начал читать: – «Уважаемый господин капитан, довожу до вашего сведения, что шлюхи Боби Лохматого подняли цены. Новенькая Леона теперь просит 80 батов, Мэри-Косая – 70, Лиззи – 75, а Хромая Салли уже три дня никому не дает, говорит, что выходит замуж. Лохматый обещал ее за это убить. Вот и все. Ваш преданный сотрудник Слай У. Сталлоне».

      – Это что за дерьмо, Джек? Почему стукач сунул эту записку именно нам?

      Не сговариваясь, они выскочили из машины и в свете фонаря разглядели наконец на бортах машины герб полицейского управления города Элинопсеса.

      – Почему мы сразу не заметили?

      – Краска «хамелеон».

      Они вернулись в машину.

      – Что делать будем, лейтенант? – Рон всегда называл Джека лейтенантом, когда не мог предложить собственных решений.

      – Ты того крепко приложил?

      – Крепко. Пульс был, но слабый.

      – Если коп умрет, за нами такую охоту устроят,

Скачать книгу