Тайные тропы богов. Степан Мазур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайные тропы богов - Степан Мазур страница 6
Все надежды вразумить зелёного собрата терпели крах. В состоянии безоружного берсеркера, которое возникло сразу же после известия о браке на предводительнице амазонок, справится с Гроком не могли и прочие шестеро амазонок и ведьм. Они болтались на ногах, руках, торсе и поясе. Руки их цепко вцепились в орка, но для него они сейчас были теми же пылинками на ветру.
– Да я вашу деревню сравняю с землей! – Зарычал орк. Подобный урагану, он рвал и метал без разбора, не замечая общего веса женщин на себе. Но всё, что они могли сделать, это держать от него оружие подальше.
– Опомнись! Боги велят иметь детей! Ты хоть и герой, но один не справишься. Тебе жена нужна! – Вопила Чини, тщетно пытаясь докричаться до орочьего разума.
– Какая жена?! Какие дети?! Нам мир надо спасать! Андрен один с Варлендом не справится! Ещё кусок останется неисправленным! Верни топор, подлое пушистое создание! Дорогу мне! Коня мне!
– Да успеешь ты помочь! – Безнадёжно орала на самое ухо девушка-бард, замечая, как точно орк скидывает ведьм в левую сторону от себя, а амазонок в правую. Одни опадали с него как листья осенью, другие как созревшие фрукты с дерева. В голове юного барда не вовремя складывались образы для новых песен. Даже мысли, угодные и богам, но орк почти тут же их вытряхивал.
Отметив факт сочинительства в данный момент весьма неудачным, Чини снова закричала:
– Не оставивших потомства боги презирают! Что будет, если сгинешь в подвигах? В каких проклятых местах окажешься? Не с кого будет спросить! Распятым на дыбе или молящим о пощаде на коленях, подставив шею мечу, с кого спрашивать будешь, что не оставил после себя ничего? Быть может, ты попеняешь богам, что проклятая морская свинка тебя вовремя не остановила? И всё свалишь на меня. Да медяк тебе в зубы вместо платины! Андрен сделал крупную ошибку, вставив подобному воеводе доблестный металл! У твоей доблести нет разума!
– Сгинь, Чини!
– Не сгину! Жена тебе нужна, чтобы поумнел или хотя бы понял, что жена тебе не нужна! Только женщина способна дать тебе по голове мешалкой так метко, чтобы доблесть выплескивалась вовремя, а не круша дом приютивших нас. Как поймёшь ты без женщины, где эта хитрая грань?!
– Никаких женщин в путешествиях! Мне и двух зверей хватило, что проснулся Провал знает где! – В подтверждении веских доводов орк скинул барда на кипу шкур и ногой вышиб дверь, спеша на улицу из дома-лазарета.
Орчиха Нерпа проснулась почти в одно время с будущим мужем. Но ведьмам и амазонкам это не принесло никакого облегчения. Бард, выскочив на улицу, увидела, что тропа бывшей предводительницы амазонок до хижины «возлюбленного» была едва ли меньше усеяна разрушениями, чем временная хижина Грока.
– Ещё никто и никогда не мог побороть меня! – Кричала Нерпа. – И то, что смог ЭТОТ, это ошибка! Боги были слепы! Я требую повторного боя! Где эта зелёная куча удобрений, которая посмела добить меня ослабевшую!
Встреча двух орков посреди вытоптанной площади деревеньки