Поздняя осень в Тоскане. Юлия Евдокимова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поздняя осень в Тоскане - Юлия Евдокимова страница 8
В 1398 году в окрестностях Вольтерры жил известный алхимик Андреа Лаччи, он считался одним из лучших знатоков трав и секретов лекарственных растений, снадобий во всей Тоскане.
Среди утесов Вольтерры один имеет особую славу, имя его – Мандринга. В расселине течет очень чистая вода, и в жаркие летние дни здесь всегда было много народа. Но вечером именно сюда сходились черные коты, здесь перекрикивались совы в темноте и в полночь собирались местные ведьмы.
Конечно, подобные истории можно рассказать про окрестности многих старых тосканских борго. Но именно Вольтерра для многих стала олицетворением древних тайн.
Есть что-то особенное в старом городе, выстуженном ветрами, стоящем на утесах среди тосканских холмов и этрусских менгиров… Может, отголоски этрусской магии, которая, как говорят, вызывала и любовь и ненависть. И погружала очень глубоко в тайны человеческой души…
К сожалению, мне так и не удалось нагуляться по Вольтере, темный ноябрьский вечер, порывы ветра и струи холодного дождя поздней осени не способствуют долгим прогулкам.
.
Борги, дожди и вампиры
От Вольтерры до Чертальдо на машине минут сорок, но вокруг сгустилась самая настоящая ночь.
Я открыла ключом дверь пустого замка, поднялась по лестнице в комнату, чувствуя, что сделала большую ошибку…
Не надо было приезжать, тем более, что мои лучшие чертальдовские подруги Джузеппина и Сабрина как раз уехали в Боснийское Междугорье, поклониться Мадонне. Джузеппина только что потеряла маму, которой и пообещала съездить.
Меня ждали Донелла и Энца, Джузеппе из ресторана «Мессер Боккаччо» и Антонелла из «Антика Фонте», уже раз пять с утра позвонила Клаудия, и даже из собора, от дона Кристиана поинтересовались, приехала ли я.
А «Оноре ди каза» – «честь дома» – должна была осуществлять Лучия, советник чертальдовской администрации по архитектуре. Мы не были знакомы, но подруги именно ей поручили меня встречать.
Вроде все здорово, и тебя ждут, – но нет больше старой графини, ушел на пенсию седой Пьеро, разжигавший камин в замке холодными вечерами, вернулся на Сицилию скульптор Альберто, а без Сабрины и Джузеппины пропали наши посиделки с бутылкой кьянти при свечах и страшными историями…
К восьми вечера я завернулась в огромный шарф поверх пальто, и вышла в пустой холл, ещё раз почувствовав себя полной дурой, зачем-то приехавшей сюда в ноябре.
Дождь к этому моменту забарабанил по окну ещё сильнее,
Если мне нужен Чертальдо, то кто сказал, что и я ему нужна?
Ровно в восемь в двери ворвался вихрь. Вихрь звали Игнасио.
Более колоритную и невозможную для старого борго личность трудно себе представить: испанец с Канарских островов, большую часть жизни живущий в США, в Бостоне, последние два года Игнасио является руководителем американского университета в Тоскане, где по долгу службы