Легенда о Вращающемся Замке. Анатолий Бочаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенда о Вращающемся Замке - Анатолий Бочаров страница 19

Легенда о Вращающемся Замке - Анатолий Бочаров

Скачать книгу

поцеловал Стефанию в губы. Та не проснулась, но пробормотала сквозь дрему что-то нежное. Спи, родная, спи, у тебя с утра много дел. Дэрри накрыл девушку поднятым с пола одеялом, чтоб не замерзла, а затем принялся одеваться. Штаны, сапоги, рубашка, куртка. Одевшись, он вышел в коридор и тихо затворил за собой дверь. Постоял, всматриваясь в темноту и к чему-то прислушиваясь, сам не понимая к чему. На миг ему показалось, что где-то там, далеко, играет странная музыка – тихая и немного печальная. «Все началось с того, что я услышал музыку, играющую в ночи…». Дэрри мотнул головой и направился к лестнице, насвистывая один расхожий мотив.

      Спустя много лет, почти перед самым концом, он однажды пожалел, что не остался со Стефани. Но было уже слишком поздно.

      Утро выдалось хмурое, и сэр Гэрис тоже был хмур. Может, это мрачное утро сделало Гэриса Фостера мрачным, а может, сам Гэрис своей угрюмостью омрачил утро. Дэрри понятия не имел, как оно обстояло по правде и существовала ли здесь вообще хоть какая-то связь. Одно было ясно совершенно точно – выволочки не избежать. Победивший на недавнем турнире рыцарь косился на оруженосца неприветливо до крайности.

      – Я не понимаю, почему вижу тебя сейчас, – сказал Гэрис с высоты седла.

      – Не понимаете? – Дэрри поглядел на рыцаря озадаченно. Вечно тот чего-то не понимает.

      – Правильней будет сказать, – поправился Гэрис, – я очень недоволен твоим появлением в нынешнем часу, молодой человек.

      Разговаривал он порой весьма непонятно. Будто настоящий дворянин.

      – То есть как это? Мне что, приходить не стоило? Вы мне отставку выписали?

      – Глупый ты болван… Какого дьявола, спрашивается, ты приперся так поздно? Я сказал тебе не задерживаться в трактире, и вот, ты целую ночь пропадал бог ведает где.

      – А, вы об этом. Ясно. – Дэрри выдохнул. Снова поглядел на Гэриса – тот разнообразия ради нарядился в боевые латы и вид имел металлический до крайности. У всех его врагов, наверно, уже поджилки от страха трясутся. – Прошу меня простить, милорд. Это была совершенно непростительная глупость, забыть о ваших словах. Вы вольны наказать меня так, как вам будет угодно.

      – Да черт с тобой, – сказал Гэрис неожиданно весело. – Залезай в седло.

      Дэрри ухватился за протянутую ему руку и забрался на коня, пристроившись у Фостера за спиной. Тот повернул голову и состроил нечто наподобие ухмылки:

      – Приготовься, будет трясти. Это тебе не телега. Надо полагать, не часто прежде ездил верхом?

      – Да нет, почему, – пожал Дэрри плечами, – доводилось.

      – Вот оно как. Может, тебе и на мечах драться доводилось?

      – И это тоже, – сказал Дэрри спокойно. – Недалеко от нашего дома жил один старый сержант. Жена его умерла родами, вот он и остался совсем один. Я вызвался помогать ему по дому.

Скачать книгу