Власть женщины сильней. I. Елена Ильинская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Власть женщины сильней. I - Елена Ильинская страница 44
– Так-то вы встречаете старых друзей, графиня!
– Так-то вы входите! – Виктория была рассержена. Присмотревшись, она воскликнула: – Да вы пьяны! Сейчас вас проводят, а после, когда протрезвеете, мы поговорим.
Перетти окружили трое слуг графини. Разглядев сомнение на лице визитера, хозяйка добавила:
– И прошу вас, не шумите. Попробуйте только разбудить дочь!
Перетти смирился. Открытый конфликт не входил в его планы. Он хотел произвести впечатление, напугать. Но, увы. Оставалось подчиниться требованию и выждать более удобный момент.
Поздним утром Перетти проснулся от щелчка замка в двери. Вошел темнокожий слуга графини – Сандр:
– Вас ждут, монсеньор. Я провожу.
– Пошел вон! – Перетти накинул пурпуэн и уверенно зашагал той дорогой, которой его вели ночью. Вскоре он оказался в спальне, но там никого не было. Сандр, догнав ночного гостя, проводил его в кабинет, где и была Виктория.
Едва переступив порог Перетти начал:
– И о чем же вы хотели говорить?
– Главным образом, о том, как вы оказались ночью в моем доме.
– Вам описать весь путь? – Перетти удобно расположился на стуле. – Сначала через стену, потом по дереву на балкон.
Виктория опешила от такой наглости:
– Я прикажу срубить это дерево!
Перетти глубокомысленно покивал:
– Да, это будет правильное решение.
– По какому праву…
Перетти резко поднялся:
– По своему! Я вхожу туда, куда сочту нужным, и так, как мне нравится! Тем более, когда это касается тебя, дочь моя!
– О, нет, в отношении меня эти права вы утратили уже давно! Когда подвергли унижению при разводе. Когда угрожали оставить в монастыре. Когда выдали меня замуж за никчемного выскочку Морно. Когда сделали свой выбор не в мою пользу. Кстати, как моя сестра? – Виктория на несколько шагов отступила от Перетти. Казалось, гневная тирада лишила ее сил – частое дыхание стало тяжелым, щеки покрылись нездоровым румянцем. Но Перетти не собирался никого щадить.
– Действительно, кстати… Пожар в Бельфоре твоих рук дело?
– Нет. Но, скажем так, я была в курсе некоторых предполагаемых событий.
– Кто был целью?
– У вас есть какие-то сомнения на этот счет?!
Перетти пристально посмотрел женщине в глаза и усмехнулся:
– Я должен благодарить тебя за тот проход. Ты помогла мне спасти свою сестру.
Произнося последние слова, Перетти внимательно следил за Викторией. От него не укрылась мимолетная гримаса недовольства на ее лице. Он улыбнулся еще шире:
– Да, мне тут шепнули – Каррера, о, простите, Его Святейшество ждут вас в Риме. Ты позволишь мне взглянуть на дочь? – Перетти вновь подался к женщине.
– Нет! –