Алиса в стране пиратов. Анна Новикова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Алиса в стране пиратов - Анна Новикова страница 23
Пират с голым торсом кивнул и бросил гнилое яблоко за борт.
– Попроси Робина, – сказал Стоун. – Он же у нас плотник.
Большего для Алисы и не требовалась. Она вскочила и понеслась в поисках плотника. Спросила двух матросов, где они видели его в последний раз. Оба указали разное направление. Так она бегала несколько минут, пока не услышала знакомый смех где-то над головой. Мохнатая голова мелькала на марселе.
– Робин! – крикнула Алиса. – Робин!
Плотник посмотрел вниз и широко улыбнулся:
– Привет, Элис! Славная сегодня погодка!
– Спускайся, мне нужна твоя помощь!
Робин с ловкостью макаки выбрался из корзины (или как же эта подставка называется?) и спустился по канатной сетке (ванты, кажись).
– Мужики сказали, ты рукастый мастер, – начала Алиса.
Робин почесал макушку и выпятил грудь.
– Сможешь сделать мне сито? А лучше два.
Казалось, Робину только этого и не доставало. Он выслушал просьбу и засверкал голыми пятками по палубе. Ему тоже не нашлось сапог по размеру, вслед подумала Алиса. До места просушки (летней кухни, как девушка мысленно назвала его) осталось несколько шагов, как навстречу ей попался плешивый с тремя товарищами. Их разглядеть Алиса толком не смогла, но и не старалась. Она опустила глаза и едва не застонала от вида своих балеток.
– … пошлю всю это на хрен, – злобно ворчал плешивый. – На хрен капитана, на хрен корабль, все на хрен! Сойдем на берег, уговорим Шеппарда с его людьми, пусть к нам присоединятся.
– Шеппард не дурак, – возразил один из компаньонов.
– Не дурак, потому он для нас самый ценный. Остальные же – шваль. Все под капитана стелятся, и эта в особенности, – плешивый сплюнул в сторону Алисы. – На хрен все.
Мужики проводили девушку недобрыми взглядами и зашагали прочь. Алиса поежилась – вот так поворот. Надеюсь, обойдется без бунта на корабле?
– …а потом я ее смачно ка-а-а-ак… Ох, простите мадам, – прижал руку к груди черноглазый. – Заболтался.
– Да ладно, мои ушки не лепестки орхидей – и не такое слышала, – принялась за чечевицу Алиса.
– В самом деле?
– Я выросла в шахтерском городке. Суровые угледобытчики не скромничают в выражениях.
Пираты переглянулись. Стоун отрезал кусок яблока и откусил с ножа.
– Раз уж нам с вами сосуществовать еще двое суток, – сказала Алиса, – не могли бы вы рассказать, как тут все устроено? Кого остерегаться, а с кем по душам до утра поговорить можно?
Мужчины оживились и наперебой начали рассказывать. Когда все яблоки были нарезаны, Алиса узнала, что Бредли – тот жирдяй – на самом деле нормальный мужик, особенно когда выпьет. Тогда он становится погладистым