My Winter on the Nile. Warner Charles Dudley

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу My Winter on the Nile - Warner Charles Dudley страница 8

My Winter on the Nile - Warner Charles Dudley

Скачать книгу

pass decayed Benha with its groves of Yoosef-Effendi oranges—the small fruit called Mandarin by foreigners, and preferred by those who like a slight medicinal smell and taste in the orange; and when we are yet twenty miles from Cairo, there in the south-west, visible for a moment and then hidden by the trees, and again in sight, faintly and yet clearly outlined against the blue sky, are two forms, the sight of which gives us a thrill. They stand still in that purple distance in which we have seen them all our lives. Beyond these level fields and these trees of sycamore and date-palm, beyond the Nile, on the desert’s edge, with the low Libyan hills falling off behind them, as delicate in form and color as clouds, as enduring as the sky they pierce, the Pyramids of Geezeh! I try to shake off the impression of their solemn antiquity, and imagine how they would strike one if all their mystery were removed. But that is impossible. The imagination always prompts the eye. And yet I believe that standing where they do stand, and in this atmosphere, they are the most impressive of human structures. But the pyramids would be effective, as the obelisk is not, out of Egypt.

      Trees increase in number; we have villas and gardens; the grey ledges of the Mokattam hills come into view, then the twin slender spires of the Mosque of Mohammed Ali on the citadel promontory, and we are in the modern station of Cairo; and before we take in the situation are ignominiously driven away in a hotel-omnibus. This might happen in Europe. Yes; but then, who are these in white and blue and red, these squatters by the wayside, these smokers in the sun, these turbaned riders on braying donkeys and grumbling dromedaries; what is all this fantastic masquerade in open day? Do people live in these houses? Do women peep from these lattices? Isn’t that gowned Arab conscious that he is kneeling and praying out doors? Have we come to a land where all our standards fail and people are not ashamed of their religion?

      CHAPTER IV.—CAIRO

      O CAIRO! Cairo! Masr-el-Kaherah, The Victorious! City of the Caliphs, of Salah-e’-deen, of the Memlooks! Town of mediaeval romance projected into a prosaic age! More Oriental than Damascus, or Samarcand. Vast, sprawling city, with dilapidated Saracenic architecture, pretentious modern barrack-palaces, new villas and gardens, acres of compacted, squalid, unsunned dwellings. Always picturesque, lamentably dirty, and thoroughly captivating.

      Shall we rhapsodize over it, or attempt to describe it? Fortunately, writers have sufficiently done both. Let us enjoy it. We are at Shepherd’s. It is a caravansary through which the world flows. At its table d’hote are all nations; German princes, English dukes and shopkeepers, Indian officers, American sovereigns; explorers, savants, travelers; they have come for the climate of Cairo, they are going up the Nile, they are going to hunt in Abyssinia, to join an advance military party on the White Nile; they have come from India, from Japan, from Australia, from Europe, from America.

      We are in the Frank quarter called the Ezbekeëh, which was many years ago a pond during high water, then a garden with a canal round it, and is now built over with European houses and shops, except the square reserved for the public garden. From the old terrace in front of the hotel, where the traveler used to look on trees, he will see now only raw new houses and a street usually crowded with passers and rows of sleepy donkeys and their voluble drivers. The hotel is two stories only, built round a court, damp in rainy or cloudy weather (and it is learning how to rain as high up the Nile as Cairo), and lacking the comforts which invalids require in the winter. It is kept on an ingenious combination of the American and European plans; that is, the traveler pays a fixed sum per day and then gets a bill of particulars, besides, which gives him all the pleasures of the European system. We heard that one would be more Orientally surrounded and better cared for at the Hotel du Nil; and the Khedive, who tries his hand at everything, has set up a New Hotel on the public square; but, somehow, one enters Shepherd’s as easy as he goes into a city gate.

      They call the house entirely European. But there are pelicans walking about in the tropical garden; on one side is the wall of a harem, a house belonging to the Khedive’s mother, a harem with closed shutters, but uninteresting, because there is no one in it, though ostriches are strutting in its paved court; in the rear of the house stretches a great grove of tall date-palms standing in a dusty, débris-strown field—a lazy wind is always singing through their tops, and a sakiya (a cow-impelled water-wheel) creaks there day and night; we never lock the doors of our rooms; long-gowned attendants are always watching in the passages, and, when we want one, in default of bells, we open the door and clap the hands. All this, with a juggler performing before the house; dragomans and servants and merchants in Oriental costume; the monotonous strumming of an Arab band in a neighboring cafe, bricklayers on the unfinished house opposite us, working in white night-gowns and turbans, who might be mistaken at a distance for female sleepwalkers; and from a minaret not far away, the tenor-voiced muezzins urging us in the most musical invitation ever extended to unbelievers, to come to prayer at daylight—this cannot be called European.

      An end of the dinner-table, however, is occupied by a loud party of young Englishmen, a sprinkling of dukes and earls and those attendants and attentive listeners of the nobility who laugh inordinately when my lord says a good thing, and are encouraged when my lord laughs loudly at a sally of theirs and declares, “well, now, that’s very good;” a party who seem to regard Cairo as beyond the line of civilization and its requirements. They talk loud, roar in laughing, stare at the ladies, and light their cigars before the latter have withdrawn. My comrade notices that they call for champagne before fish; we could overlook anything but that. Some travelers who are annoyed at their boisterousness speak to the landlord about them, without knowing their rank—supposing that one could always tell an earl by his superior manners. These young representatives of England have demanded that the Khedive shall send them on their hunting-tour in Africa, and he is to do so at considerable cost; and it is said that he pays their hotel bills in Cairo. The desire of the Khedive to stand well with all the European powers makes him an easy prey to any nobleman who does not like to travel in Egypt at his own expense. (It ought to be added that we encountered on the Nile an Englishman of high rank who had declined the Khedive’s offer of a free trip).

      Cairo is a city of vast distances, especially the new part which is laid out with broad streets, and built up with isolated houses having perhaps a garden or a green court; open squares are devoted to fountains and flower-beds. Into these broad avenues the sun pours, and through them the dust swirls in clouds; everything is covered with it; it imparts its grey tint to the town and sifts everywhere its impalpable powder. No doubt the health of Cairo is greatly improved and epidemics are lessened, by the destruction of the pestilent old houses and by running wide streets through the old quarters of twisting lanes and sunless alleys. But the wide streets are uninteresting, and the sojourner in the city likes to escape out of their glare and dust into the cool and shady recesses of the old town. And he has not far to go to do so. A few minutes walk from the Ezbekeëh brings one into a tangle like the crossing paths of an ants nest, into the very heart of the smell and color of the Orient, among people among shops, in the presence of manners, habits, costumes, occupations, centuries old, into a life in which the western man recognizes nothing familiar.

      Cairo, between the Mokattam hill of limestone and the Nile, covers a great deal of ground—about three square miles—on which dwell somewhere from a third to a half of a million of people. The traveler cannot see its stock-sights in a fortnight, and though he should be there months he will find something novel in the street-life daily, even though he does not, as Mr. Lane has so admirably done, make a study of the people. And “life” goes on in the open streets, to an extent which always surprises us, however familiar we may be with Italian habits. People eat, smoke, pray, sleep, carry on all their trades in sight of the passers by—only into the recesses of the harem and the faces of the women one may not look. And this last mystery and reserve almost outweighs the openness of everything else. One feels as if he were in a masquerade; the part of the world which is really most important—womankind—appears to him only in shadow and flitting phantasm. What danger is he in from these wrapped and veiled figures which glide by, shooting him with a dark and perhaps wicked eye; what peril is he in as he slips through these narrow streets with their masked batteries of latticed windows! This Eastern life is all

Скачать книгу