Владения Силкин. Александр Николаевич Лекомцев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Владения Силкин - Александр Николаевич Лекомцев страница 4
Коварная Айлохи
Третья встреча Удэкэн с Силкин началась с того, что волшебница наставительно предупредила девочку, чтобы та не пыталась что-то изменить в другом мире. Этого делать нельзя, да и опасно.
– Когда находишься в любой из сказок, которые ты слышишь от меня, моя славная и разумная, – сказала Силкин,– не пытайся что-то в ней переделать и вмешаться в ход событий.
– Почему же так? – удивилась девочка. – Я ведь тоже всегда должна бороться со злом.
– Должна, но только в том мире, где живёшь. А там, где ты только гость или просто советчик, ты не имеешь права влиять на ход событий.
– Но ведь всё должно быть по-справедливому.
– Пойми, дорогая Удэкэн, что там, как и в любом, незнакомом тебе мире, ты только свидетель. Наблюдай и делай выводы! Решай, где хорошо, а где – плохо.
– Я постараюсь.
Обняв девочку за плечи, Силкин терпеливо объяснила ей, что если Человек будет вмешиваться в дела не его мира, то он может навлечь на себя гнев не только злых, но и добрых духов. Да и не хорошо это, даже из благих побуждений, и в сказочных мирах делать всё по-своему.
Удэкэн хотела возразить, сказать, что ведь сказка – выдумка, потому если она кому-то поможет в ней побороть беду, то ничего страшного не произойдёт. Но волшебница, прочитав её мысли, возразила ей вслух. Силкин заверила девочку в том, что не бывает придуманных миров. Никто и никому не может рассказать о том, чего нет на самом деле.
Получается, что в любой, даже самой маленькой сказке, своя жизнь, и вмешиваться в неё никак нельзя.
Девочка в знак согласия и понимания кивнула головой и приготовилась к новому путешествию. Долго ей ждать не пришлось.
На сей раз, она оказалась на берегу большой и широкой реки. Перед оморочкой, лёгкой берестяной одноместной лодочкой, которая наполовину находилась в воде, сидел барсук Дорон и отдыхал. Увидев перед собой девочку, он поприветствовал её и пояснил:
– Я никогда не переплывал эту большую реку, Удэкэн, и не собираюсь так поступать.
– Зачем же тебе тогда оморочка, уважаемый Дорон?
– Я перевожу на ней вдоль берега грибы и орехи, которые заготавливаю в разных местах, поближе к своему жилью. Да и другую добычу. Там у меня есть в подземных норах с потайными ходами амбары, где я храню запасы на короткое время. Не только для себя, но и своей жены и детей. А зимой мы, барсуки, спим.
– Это правильно. Оморочка тебе помогает добывать пищу. Ты хорошо придумал.
– Прости, дорогая Удэкэн! Я бы ещё поговорил с тобой, но мне пора плыть дальше. Буду недалеко от берега охотиться на мышей, лягушек, ящериц или дождевых червей. Если повезёт, наберу ягод, грибов или орехов. Мы, барсуки питаемся всем, чем можно. Понемногу и перенесу свою добычу в оморочку.
Почтительно поклонившись девочке,