Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб. Ирина Матлак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб - Ирина Матлак страница 13

Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб - Ирина Матлак Сумеречье

Скачать книгу

заставив меня поперхнуться содержимым десятой по счету кружки. – Фрида, ты сама подумай, какие это открывает перед тобой возможности. Люди в наших краях только и могут, что торгашами наниматься да судна разгружать. Тем, кто не обладает хоть какой магией, на приличную работу рассчитывать не приходится, но ты-то теперь не совсем человек!

      Заработав мой скептический взгляд, она его проигнорировала и без перехода продолжила:

      – Сама ведь говорила, что хочешь достичь в жизни чего-то большего, так вдруг это и есть тот самый шанс?

      Все это, конечно, звучало прекрасно, и я бы даже с ней согласилась, если бы не…

      – Ты забыла упомянуть, что ундин не очень-то жалуют из-за их особенностей. Их, в смысле нас, винят чуть ли не во всех разводах, супружеских изменах и считают ветреными. Магические особенности ундин завязаны на красоте и умении обольщать, что, к слову, не имеет ко мне никакого отношения.

      Далия попыталась возразить, но теперь была моя очередь выдвигать аргументы:

      – Умением повелевать водой одарены далеко не все, а у меня, учитывая смешанную кровь, его не будет точно. Так что ничего не изменилось.

      Выпалив все это на одном дыхании, я устремила взгляд в окно, за которым на фоне черного неба порхал белоснежный снег. С ответом Далия не нашлась и тяжело вздохнула, нехотя признавая мою правоту.

      Допоздна я не засиживалась, хотя по-прежнему чувствовала мучительную слабость. Далия хотела меня проводить, но мама попросила ее посидеть с близнецами. Сама госпожа Виана шла к соседке, у которой подрабатывала сиделкой неходячей девочки.

      Путь до трущоб казался как никогда долгим. Меня шатало из стороны в сторону, и в какой-то момент подумалось, что все-таки зря я не позволила адмиралу себя подвезти. Порцию презрения вкупе с разочарованием я бы вытерпела, не привыкать. Зато уже давно лежала бы в теплой постели, а не шаталась по темным переулкам.

      Уже практически доплетясь до дома, я заметила фигуру, отделившуюся от стены ближайшей хибары. А дальше последовало вполне ожидаемое:

      – Фрид, здорово!

      Тимард, совсем некстати уподобившись моему папочке, где-то успел хорошо набраться.

      – Добрый вечер, – бросила я, стараясь проскользнуть мимо.

      Но не тут-то было. Меня самым наглым образом сгребли огромными лапищами, приподняли над землей и, тупо улыбаясь, дыхнули в лицо непередаваемым амбре.

      – Тимард… Тимачка, – силясь не морщиться, улыбнулась в ответ. – Поставь меня на землю, будь так любезен.

      – Фрида…Фридочка, – в тон мне прорычал окосевший тролль. – А синеводка моя хде?

      Я объясняла, уверяла, обещала, что принесу завтра же. Тимард слушал, кивал, лыбился, но отпускать не думал. Мне и без того было паршиво, противная слабость наваливалась все сильней, жажда стала совсем невыносимой, но все, что я могла, – это висеть в воздухе и беспомощно болтать ногами. Тимард и в трезвом состоянии

Скачать книгу