Между Полярной звездой и Полуденным Солнцем: Кафа в мировой торговле XIII–XV вв.. А. Г. Еманов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Между Полярной звездой и Полуденным Солнцем: Кафа в мировой торговле XIII–XV вв. - А. Г. Еманов страница 8

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Между Полярной звездой и Полуденным Солнцем: Кафа в мировой торговле XIII–XV вв. - А. Г. Еманов

Скачать книгу

пиратов и иных силах рока.

      7. Обширный и разнообразный по характеру, стилю и языку фонд образуют нарративные источники. Чаще всего, историк соприкасается здесь с сочинениями дипломатов, в которых в дневниковой форме описывались впечатления о посещаемых странах и народах. Таковы писания кастильца Рюи Гонсалеса Клавихо (t 1412)[168], исполнявшего в 1403–1406 гг. миссию короля Кастилии и Леона Энрико III (1379–1406) к Тимуру, где приводятся сведения о богатствах Центральной Азии, значимости Кафы в сообщениях с ней.

      Еще важнее сочинение испанца Перо Тафура (1410–1487)[169], посетившего в 1435–1439 гг. Кафу и Крым. Полезны записи бургундца Жильбера де Ланнуа (1386–1462) [170], сохранившие описание «татарского пути» от Каменца Подольского до Кафы.

      Богаты разнообразными сведениями тексты венецианских послов в Персию Иосафата Барбаро (1413–1494)[171] и Амброджо Контарини (1429–1499)[172], побывавших в Кафе накануне турецкого завоевания; в них нашли отражение пути на Север, в частности, по Днепру до Киева и по Волге до Москвы.

      Существенным дополнением к ним служат записки итальянского секретаря-переводчика Паоло Джовио (1483–1552)[173] о московском посольстве в Италию, составленные в 1525 г. со слов русского дипломата Дмитрия Герасимова и содержащие сведения более раннего времени о торговых сообщениях по Волге и ее притокам с Москвой, Великим Устюгом, а через них с Пенегой, Печорой, Уралом и Сибирью.

      В этом же ряду стоит сочинение Альберто Кампензе (1490–1542)[174], римского легата в Москву, чьи отец и брат давно жили на Руси, знали язык и обычаи русских, что нашло отражение в его сообщении о Московии.

      Сюда же примыкает обширное сочинение австрийского посла Сигизмунда Герберштейна (1486–1556)[175], включавшее древнерусский дорожник конца XV в. с обозначением пути от Волги в Зауралье, и другие[176].

      Помимо повествований дипломатов, потребовалось обращение к реляциям миссионеров, порой выраставшим в обширные трактаты с описанием иных народов и земель. Из них, прежде всего, надлежит указать сочинения францисканских монахов Джованни дель Плано Карпини (1185–1252)[177] и Гильома Рубрука (1220–1270) [178].

      Важны также свидетельства католического архиепископа Султании Иоанна Галонифонтского[179], останавливавшегося в Кафе в конце XIV – начале XV вв.

      Дополнительную информацию сообщают писания католических архиепископов Канбалыка, францисканцев Джованни Монтекорвино (1247–1328)[180]и Джованни Мариньоли (1290–1360)[181], прошедших по Великому шелковому пути и состоявших в переписке с церковной администрацией Кафы.

      К текстам миссионеров примыкают описания паломничеств. Здесь может быть назван трактат Эммануэле Пилоти о Святых Землях 1420 г.[182]; этот венецианец критского происхождения был вдохновлен крестоносной идеей борьбы с мусульманским миром и нашел случай высказаться

Скачать книгу


<p>168</p>

Клавихо, Рюи Гонзалес, де. Дневник путешествия ко двору Тимура в Самарканде в 1403–1406 гг. / Пер. с кастильск. И. И. Срезневского // СОРЯСРАН. – С.-Пб., 1881. – T. XXVIII. – № 1. – С. 1–455; Клавихо, Руи Гонсалес, де. Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура (1403–1406) / Пер. с каст., предисл. и коммент. И. С. Мироковой. – М.: Наука, 1990.

<p>169</p>

Tafur, Pero. Andancas е viajes рог diversas partes del mondo avidos (1435–1439) // Libros raros. – Madrid, 1874. – T. VIII. – P. I.

<p>170</p>

Lannoy, Gilbert. Æuvres / Pub. par Ch. Potvin. – Louvain, 1878.

<p>171</p>

Барбаро, Иосафат. [Путешествие в Тану] // Барбаро и Контарини о России: к истории итало-русских связей в XV в. / Пер. со староит., ввод, статьи, коммент. Е. Ч. Скржинской. – Л.: Наука, 1971. – С. 113–187.

<p>172</p>

Контарини, Амброджо. Путешествие в Персию // Барбаро и Контарини о России: к истории итало-русских связей в XV в. / Пер. со староит., ввод, статьи, коммент. Е. Ч. Скржинской. – Л.: Наука, 1971. – С. 188–234.

<p>173</p>

Джовио, Паоло. Книга о московитском посольстве / Пер. со староит. А. И. Малеина // Все народы едины суть. – М., 1987. – С. 479–500.

<p>174</p>

Lettera d’Alberto Campense intorno le cose di Moscovia // Ramusio, Gian Battista. Delle navigazione e viaggi. – Venetiis, 1558. – Vol. II. – P. 126–131.

<p>175</p>

Герберштейн, Сигизмунд. Записки о Московии. – М.: МГУ, 1988.

<p>176</p>

Броневский, Мартин. [Описание Крыма] // ЗООИД. – Одесса, 1867. – T. VI. – С. 332–350; Le voyage d’Outremer de Bertrandon de la Broquiere / Pub. par Ch. Schefer. – P., 1892.

<p>177</p>

Путешествия в восточные страны Плано Карпини и Рубрука / Пер. с лат. А. И. Малеина. – М.: Географ, лит., 1957.

<p>178</p>

Указ соч.; Rubruk, Wilelmus. Itinerarium // RVM. – P., 1839. – T. IV. – P. 13–396.

<p>179</p>

Галонифонтибус, Иоанн, де. [Сведения о народах Кавказа (1404)]: из сочинения «Книга познания мира» / Пер. с англ. 3. М. Буниятова. – Баку: Элм, 1980; Johannes, archiepiscopus Sultaniensis. Libellus de notitia orbis / Ed. A.Kern // AFP. – Quaracchi, 1938. – Vol.VIII. – P. 95–123.

<p>180</p>

Biblioteca bio-bibliografica della Terra Santa e delP Oriente francescano / A cura di P. Golubovich. – Firenze; Quarracchi, 1906–1929. – Vol. I. – P. 302–307; Sinica îranciscana. Itinera et relationes fratrum minorum saeculi XIII et XIV / Ed. A. van den Wyngaert. – Firenze; Quaracchi: Collegium S. Bonaventura, 1929. – Vol. I. – P. 340–355.

<p>181</p>

Ibid. P. 524–560; Biblioteca bio-bibliografica della Terra Santa e dell’ Oriente francescano / A cura di P. Golubovich. – Firenze; Quarracchi, 1906–1929. – Vol. IV. – P. 250.

<p>182</p>

Traité d’Emmanuel Piloti sur le passage en Terre Sainte (1420) / Pub. par P. H. Dopp. – Fouven; P.: E. et P. Nauwelaerts, 1958.