Восьмой круг. Златовласка. Лед (сборник). Стенли Эллин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Восьмой круг. Златовласка. Лед (сборник) - Стенли Эллин страница 39

Восьмой круг. Златовласка. Лед (сборник) - Стенли Эллин Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

подчеркнула мисс Уайтсайд. – Маленькая, с большим ртом.

      Описание было исчерпывающим. Еще до того, как гостья переступила порог, Мюррей понял, что это Меган Харлинген.

      Глава 10

      Выход – единственное слово, каким это можно было назвать. Ни одна трагическая актриса, выходящая на сцену для своего коронного эпизода – тем более способная сникнуть от таких проблем, как нос, покрасневший от холода, бросающаяся в глаза грязь на руках, перекошенные швы чулок и шаткая походка на высоких каблуках, – не могла бы сделать его эффектнее. К таким мелочам Меган была равнодушна. Пальто ее было небрежно наброшено на плечи. Юбка широкого розового кружевного платья раздувалась над кринолином и вяло раскачивалась при ходьбе. Надменность ее была потрясающей.

      – Очень рада, что мне наконец позволили видеть вас, – сказала она Мюррею. – Кое-кто…

      – Она сказала, ей нужны деньги на проезд, чтобы вернуться в школу, – вмешалась мисс Уайтсайд. – Я ответила, что вы заняты и я буду рада помочь ей. И тут… удивляюсь, что вы не слышали шума сквозь дверь, мистер Керк.

      Губы Меган искривились.

      – Я не поднимала шума. Просто ясно дала понять, что никак не могу брать деньги у незнакомых.

      – Вот уж точно! – возмущенно заявила мисс Уайтсайд, и дверь кабинета второй раз за день захлопнулась с грохотом взорвавшейся бомбы.

      Это как будто ошеломило Меган. Она попыталась улыбнуться, но потом, при холодном молчании Мюррея, оставила эту попытку.

      – Извините, – сказала она слабым голосом. – Я вовсе не хотела ее сердить.

      – Нет?

      – Правда не хотела.

      Мюррей вздохнул.

      – В таком случае, Меган, позволь открыть тебе глубокий, мрачный секрет. Мисс Уайтсайд из тех эксцентриков, которые непременно сердятся, когда им кто-то грубит. Если вдуматься, – добавил он с суровой многозначительностью, – в этом отношении она очень похожа на миссис Дональдсон.

      – Миссис Дональдсон? О, это вы о Диди.

      – Это я о Диди.

      – Странное прозвище, правда? – бойко сказала Меган. – Мюррей, откуда оно у нее?

      Он ласково взглянул на нее и промолчал.

      Меган принялась рассеянно грызть ноготь большого пальца.

      – Насколько я понимаю, она доложила вам, что произошло, правда? О том, что я сказала ей?

      Он кивнул.

      – Так вот, делать этого не следовало. Она рассказала только затем, чтобы выглядеть невыразимо героичной и вызвать сочувствие. Будь вы женщиной, сразу бы это поняли.

      – Не думаю, Меган. У нее был выбор либо дать тебе пощечину перед всем обществом, либо отвести душу со мной, и, на мой взгляд, она приняла правильное решение. Только я не пойму, с какой стати ты сделала ей замечание. Какая у тебя была цель?

      – Прошу прощения, но я не скажу. Уверена, что вы не поймете.

      – Не третируй меня, сестренка. Отвечай на вопрос.

      – Ну

Скачать книгу