Победитель не получает ничего. Мужчины без женщин (сборник). Эрнест Хемингуэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Победитель не получает ничего. Мужчины без женщин (сборник) - Эрнест Хемингуэй страница 6

Победитель не получает ничего. Мужчины без женщин (сборник) - Эрнест Хемингуэй Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

господи Иисусе! – У нее был приятный голос. – Ох, господь милосердный.

      Две другие толстые шлюхи вели себя очень тихо и смирно, как будто вообще слабо соображали, но тоже были толстыми, почти такими же, как та, самая толстая. В каждой было не меньше двухсот пятидесяти фунтов веса. Две тощие демонстрировали достоинство.

      Что касается мужчин, то кроме повара и разговорчивого было еще два лесоруба – один прислушивался с интересом, но в разговор вступить робел, другой, казалось, был готов вот-вот тоже что-нибудь вставить – и два шведа. Двое индейцев примостились на краю скамьи, еще один стоял, привалившись к стене.

      Тот, который порывался вступить в разговор, очень тихо сказал мне:

      – Наверное, чувствуешь себя так, будто влезаешь на стог сена.

      Я рассмеялся и передал его слова Томми.

      – Богом клянусь, в жизни не бывал в подобной дыре, – сказал тот. – Ты посмотри на эту троицу.

      Тут вступил повар:

      – Вам сколько лет, парни?

      – Мне девяносто шесть, а ему – шестьдесят девять, – сказал Томми.

      – Ха-ха-ха! – трясясь, зашлась самая толстая шлюха. У нее и впрямь был приятный голос. Остальные шлюхи даже не улыбнулись.

      – Ну, зачем же так невежливо? – сказал повар. – Я ведь спросил, просто чтобы поддержать разговор.

      – Нам семнадцать и девятнадцать, – сказал я.

      – Ты чего? – повернулся ко мне Томми.

      – Все нормально.

      – Можете звать меня Алисой, – сказала толстая шлюха и снова затряслась.

      – Это твое настоящее имя? – спросил Томми.

      – Конечно, – ответила она. – Алиса. Разве не так? – Она повернулась к мужчине, сидевшему рядом с поваром.

      – Алиса. Точно.

      – Это тебе только хотелось бы иметь такое имя, – сказал повар.

      – Это мое настоящее имя, – сказала Алиса.

      – А других девиц как зовут? – спросил Том.

      – Хейзл и Этель, – ответила Алиса.

      Хейзл и Этель улыбнулись. Умом они, видать, не блистали.

      – А тебя как звать? – спросил я одну из блондинок.

      – Франсес, – сказала она.

      – Франсес, а дальше?

      – Франсес Уилсон. Тебе-то зачем?

      – А тебя? – спросил я другую.

      – Отстань, – сказала та.

      – Он просто хочет, чтобы мы все подружились, – сказал разговорчивый. – А ты не хочешь с нами подружиться?

      – Нет, – ответила химическая. – Только не с тобой.

      – Да она просто злыдня, – сказал разговорчивый. – Обычная мелкая злыдня.

      Блондинка посмотрела на товарку, покачала головой и сказала:

      – Чертова деревенщина.

      Алиса снова начала хохотать и трястись всем телом.

      – Ничего смешного, – сказал повар. – Вот вы всё смеетесь, а ведь ничего смешного тут нет. Вы, молодые люди, куда направляетесь?

Скачать книгу