Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen / Приключения барона Мюнхгаузена и другие удивительные истории. Книга для чтения на немецком языке. Отсутствует

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen / Приключения барона Мюнхгаузена и другие удивительные истории. Книга для чтения на немецком языке - Отсутствует страница 18

Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen / Приключения барона Мюнхгаузена и другие удивительные истории. Книга для чтения на немецком языке - Отсутствует Klassische Literatur (Каро)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Kur- und Livland – historische Landschaft in Estland und Lettland

      2

      Affaire d’honneur <franz.> – дело чести

      3

      Postillion m [franz. postillon <ital. postiglione, zu: posta] (früher) – Kutscher einer Postkutsche

      4

      Schenke f = Gaststätte, bes. [kleinere] Schankwirtschaft f

      5

      jmdm. zumute sein = jmdn. in einer bestimmten inneren Verfassung sein lassen; jmdn. als eine bestimmte Gemütsstimmung ergreifen

      6

      Anger m (landsch.) – kleinere Grasfläche, Grasplatz [in einem Dorf]

      7

      Schamblöße f – постыдная нагота

      8

      dauern (geh.) – jmdm. leid tun, bei jmdm. Mitleid erregen

      9

      ausnehmend <Adj.> (geh.) = sehr groß, außergewöhnlich, außerordentlich

      10

      Halfter n = Pistolentasche f

      11

      Maxime f [franz. maxime < lat. maxima (regula) = höchste (Regel)] (bildungsspr.) = Leitsatz m

      12

      wohlgemut <Adj.> (geh.) = fröhlich und voll Zuversicht

      13

      Ingermanland – Landschaft am Finnischen Meerbusen

      14

      schlechterdings <Adv.> [aus älterem: schlechter Dinge] (veraltend) = geradezu, überhaupt, einfach

      15

      agieren [lat. agere= (an)treiben] (bildungsspr.) = handeln, tätig sein, wirken

      16

      sich bekümmern um Akk – заботиться (о ком / чем-л.)

      17

      wohlbehalten – благополучно; живой (целый) и невредимый

      18

      Schmatz m (ugs.) = [lauter] Kuss

      19

      Wildbret n – Fleisch des geschossenen Wildes

Примечания

1

Kur- und Livland – historische Landschaft in Estland und Lettland

2

Affaire d’honneur <franz.> – дело чести

3

Postillion m [franz. postillon <ital. postiglione, zu: posta] (früher) – Kutscher einer Postkutsche

4

Schenke f = Gaststätte, bes. [kleinere] Schankwirtschaft f

5

jmdm. zumute sein = jmdn. in einer bestimmten inneren Verfassung sein lassen; jmdn. als eine bestimmte Gemütsstimmung ergreifen

6

Anger m (landsch.) – kleinere Grasfläche, Grasplatz [in einem Dorf]

7

Schamblöße f – постыдная нагота

8

dauern (geh.) – jmdm. leid tun, bei jmdm. Mitleid erregen

9

ausnehmend <Adj.> (geh.) = sehr groß, außergewöhnlich, außerordentlich

10

Halfter n = Pistolentasche f

11

Maxime f [franz. maxime < lat. maxima (regula) = höchste (Regel)] (bildungsspr.) = Leitsatz m

12

wohlgemut <Adj.> (geh.) = fröhlich und voll Zuversicht

13

Ingermanland – Landschaft am Finnischen Meerbusen

14

schlechterdings <Adv.> [aus älterem: schlechter Dinge] (veraltend) = geradezu, überhaupt, einfach

15

agieren [lat. agere= (an)treiben] (bildungsspr.) = handeln, tätig sein, wirken

16

sich bekümmern um Akk – заботиться (о ком / чем-л.)

17

wohlbehalten – благополучно; живой (целый) и невредимый

18

Schmatz m (ugs.) = [lauter] Kuss

19

Wildbret n – Fleisch des geschossenen Wildes

20

Klunker f (landsch.) = Quaste, Troddel; Klümpchen

21

Kapriole f <ital.> = närrischer Einfall, Streich; Luftsprung

22

Schöngeist m [Lehnübertragung von franz. bel esprit] (auch leicht abwertend) – jmd., der sich weniger mit alltäglichen Dingen beschäftigt, sondern in Belletristik, Kunst o. Ä. schwelgt, darin aufgeht und dabei einen vergeistigten, intellektualistischen Eindruck macht

23

Haarkräusler m = Friseur m 0

24

Bouteille f [franz. < vlat. but(t)icula = Fässchen] (veraltet) = Flasche f

25

pflegen + zu + Inf – (при одушевленном подлежащем) иметь обыкновение [привычку] (делать что-л.)

26

Arrak m [franz. arak < arab. ‘araq, eigtl. = Schweiß] – [ostindischer] Branntwein aus Reis od. Melasse

27

da capo [ital. < lat. caput, also eigtl. = vom Kopf an] = wiederholen! noch einmal! (als Beifallsruf im Theater, Konzert o.Ä., der zur Wiederholung des Vorgetragenen auffordert)

28

Arg n (geh. veraltet) = Falschheit, Boshaftigkeit, Böses <meist verneint in festen Verbindungen

Скачать книгу