Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 2. Charles Eliot

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 2 - Charles Eliot страница 28

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 2 - Charles Eliot

Скачать книгу

and so on. See B.E.F.E.O. 1911, 356. But it must be remembered that the date of the Buddha's death is not yet certain. The latest theory (Vincent Smith, 1919) places it in 554 B.C.

197

Chap. XII.

198

See Watters, I. pp. 222, 224 and 270. It is worth noting that Hsüan Chuang says Asoka lived one hundred years after the Buddha's death. See Watters, I. p. 267. See also the note of S. Lévi in J.R.A.S. 1914, pp. 1016-1019, citing traditions to the effect that there were 300 years between Upagupta, the teacher of Asoka, and Kanishka, who is thus made to reign about 31 A.D. On the other hand Kanishka's chaplain Sangharaksha is said to have lived 700 years after the Buddha.

199

See Takakusu in J.P.T.S. 1905, pp. 67 ff. For the Sarvâstivâdin Canon, see my chapter on the Chinese Tripitaka.

200

See above, vol. I. p. 262. For an account of the doctrines see also Vasilief, 245 ff. Rockhill, Life of the Buddha, pp. 190 ff.

201

Its connection with Gandhara and Kashmir is plainly indicated in its own scriptures. See Przyluski's article on "Le Nord-Ouest de l'Inde dans le Vinaya des Mûla-sarvâstivâdins," J.A. 1914, II. pp. 493 ft. This Vinaya must have received considerable additions as time went on and in its present form is posterior to Kanishka.

202

The distinction between Sarvâstivâdin and Mûlasarvâstivâdin is not clear to me. I can only suggest that when a section of the school accepted the Mahâvibhâshâ and were known as Vaibhâshikas others who approved of the school chiefly on account of its excellent Vinaya called themselves Primitive Sarvâstivâdins.

203

See Sylvain Lévi, J.A. 1908, XII. 57 ff., and Winternitz, Ges. Ind. Lit. II. i. pp. 201 ff.

204

The only reason for doubting it is that two stories (Nos. 14 and 31) in the Sûtrâlankâra (which appears to be a genuine work) refer to Kanishka as if he had reigned in the past. This may be a poetic artifice or it may be that the stories are interpolations. See for the traditions Watters on Yüan Chwang, II. 102-4 and Takakusu in J.R.A.S. 1905, p. 53 who quotes the Chinese Samyukta-ratna-piṭaka-sûtra and the Record of Indian Patriarchs. The Chinese list of Patriarchs is compatible with the view that Aśvaghosha was alive about 125 A.D. for he was the twelfth Patriarch and Bodhidharma the twenty-eighth visited China in 520. This gives about 400 years for sixteen Patriarchs, which is possible, for these worthies were long-lived. But the list has little authority.

205

The traditions are conveniently collected in the introduction to Teitaro Suzuki's translation of The Awakening of Faith.

206

The Saundarânandakâvya.

207

See Nanjio, Nos. 1182, 1351, 1250, 1299. It is noticeable that the translator Paramârtha shows a special interest in the life and works of Asanga and Vasubandhu.

208

See Winternitz, Ges. Ind. Lit. II. i. p. 211. It is also noticeable that The Awakening of Faith appears to quote the Lankâvatâra sûtra which is not generally regarded as an early Mahayanist work.

209

Nâgârjuna cannot have been the founder of the Mahayana for in his Mahâ-prajñâ-pâramitâ-śâstra (Nanjio, 1169, translation by Kumârajiva) he cites inter alia the Lotus, the Vimalakirti-sûtra, and a work called Mahâyâna-śâstra. See B.E.F.E.O. 1911, p. 453. For Nâgârjuna see especially Grünwedel, Mythologie, pp. 29 ff. and the bibliography given in the notes. Jour. Budd. Text. Soc. V. part iv. pp. 7 ff. Watters, Yüan Chwang, pp. 200 ff. Târanâtha, chap. XV and Winternitz, Ges. Ind. Lit. II. i. pp. 250 ff.

210

He is omitted from the list of Buddhabhadra, giving the succession according to the Sarvâstivâdins, to which school he did not belong. I-Ching classes him with Aśvaghosha and Aryadeva as belonging to the early period.

211

Râjataranginî, i. 173, 177.

212

Edited in the Bibliotheca Buddhica by De la Vallée Poussin and (in part) in the Journal of the Buddhist Text Soc. See too Walleser, Die Mittlere Lehre des Nâgârjuna nach der Tibetischen Version übertragen, 1911: nach der Chinesischen Version übertragen, 1912.

213

The ascription of these works to Nâgârjuna is probably correct for they were translated by Kumârajîva who was sufficiently near him in date to be in touch with good tradition.

214

The name of this king, variously given as Udayana, Jetaka and Śâtavâhana, has not been identified with certainty from the various transcriptions and translations in the Chinese and Tibetan versions. See J. Pali Text Soc. for 1886 and I-Ching Records of the Buddhist Religion (trans. Takakusu), pp. 158 ff. The Andhra kings who reigned from about 240 B.C. to 225 A.D. all claimed to belong to the Śâtavâhana dynasty. The stupa of Amarâvati in the Andhra territory is surrounded by a stone railing ascribed to the period 160-200 A.D. and Nâgârjuna may have addressed a pious king living about that time.

215

For other works attributed to Nâgârjuna see Nanjio, Nos. 1169, 1179, 1180, 1186 and Walleser's introduction to Mittlere Lehre nach der Chinesischen Version The Dharmasangraha, a Sanskrit theological glossary, is also attributed to Nâgârjuna as well as the tantric work Pancakrama. But it is not likely that the latter dates from his epoch.

216

Nanjio, No. 1188.

217

The very confused legends about him suggest a comparison with the Dravidian legend of a devotee who tore out one of his eyes and offered it to Śiva. See Grünwedel, Mythologie, p. 34 and notes. Polemics against various Hinayanist sects are ascribed to him. See Nanjio, Nos. 1259, 1260.

218

Watters, Yüan Chwang, II. p. 286. Hsüan Chuang does not say that the four were contemporary but that in the time of Kumâralabdha they were called the four Suns.

219

For Asanga and Vasubandhu see Péri in B.E.F.E.O. 1911, pp. 339-390. Vincent Smith in Early History of India, third edition, pp. 328-334. Winternitz, Ges. Ind. Lit. II. i. p. 256. Watters, Yüan Chwang, I. pp. 210, 355-359. Taranâtha, chap. XXII. Grünwedel, Mythologie, p. 35.

220

Meghavarman. See V. Smith, l.c. 287.

221

Two have been preserved in Sanskrit: the Mahâyâna-sûtrâlankâra (Ed. V. Transl., S. Lévi, 1907-1911) and the Bodhisattva-bhûmi (English summary in Muséon, 1905-6). A brief analysis of the literature of the Yogâcâra school according to Tibetan authorities is given by Stcherbatskoi in Muséon, 1905, pp. 144-155.

222

Mahâyâna-sûtrâl. XVIII. 71-73. The ominous word maithuna also occurs in this work, XVIII. 46.

223

Vincent Smith, l.c. p. 275.

224

But there are of course abundant Indian precedents, Brahmanical as well as Buddhist, for describing various degrees of sanctity or knowledge.

225

The wooden statues of Asanga and Vasubandhu preserved in the Kōfukaji at Nara are masterpieces of art but can hardly claim to be other than works of imagination. They date from about 800 A.D. See for an excellent reproduction Tajima's Select Relics, II. x.

226

See Eitel and Grünwedel, but I do not know in what texts this tradition is found. It is remarkable that Paramârtha's life (T'oung Pao, 1904, pp. 269-296) does not say either that he was twentieth patriarch or that he worshipped Amida.

Скачать книгу