Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка». Сергей Солоух

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» - Сергей Солоух страница 60

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка» - Сергей Солоух Диалог (Время)

Скачать книгу

на тогдашнем проспекте Палацкого (Palackého třída, ныне улица Кржижикова – Křižíkova), параллельном центральной магистрали Краловскому проспекту (Královská třída), ныне Соколовскому (Sokolovská), стояли казармы (на самом деле целый городской блок, совершенно ныне обветшавший и заброшенный, с фасадом в современной нумерации на Křižíkova, 12 и боковыми крыльями – Vítkova, 9 и Prvního pluku, 2). Упоминаются Швейком в ч. 1, гл. 4, с. 60. Эти казармы (называвшиеся Фердинандовыми – Ferdinandovy) и были местом службы фельдкурата Каца. Но если последнее предположительно по сумме гашековских намеков, то совершенно точно другое – здесь располагались, помимо всего прочего, командование Императорского и королевского чешского пехотного полка им. генерала полевой артиллерии Губерта фон Цибулки номер 91 (C. a K. český pěší pluk polního zbrojmistra Huberta rytíře Czibulky č. 91), штаб самого полка, а также личный состав 2-го и 3-го батальонов. 4-й батальон квартировал в Ческих Будейовицах, а 1-й – в городе Будва (Budva), Южная Долмация, нынешняя Черногория (JŠ 2010).

      Швейк служил в 91-м полку, покуда не был комиссован, и продолжал считать этот полк своим и на гражданке. В карлинские казармы на Краловском явился призванный на службу зимой 1915-го Ярослав Гашек. И сам Гашек, и его герой призывались в 91-й полк как выходцы из южной Чехии. См. комм., ч. 2, гл. 3, с. 362.

      Стоит заметить, что карлинские казармы вошли не только в русскую литературу ХХ века через выдуманного веселого солдата Швейка, но и через вполне реального генерала Сергея Николаевича Войцеховского – в не очень веселую русскую историю. Здесь, в декабре 1921-го в месте расквартировки запасных отделов бывшего легионерского полка им. Яна Жижки из Троцнова (Jana Žižky z Trocnova), родного Войцеховскому по уральским боям 1918-го, бывшему белому генералу, герою сибирского Ледового похода, была предоставлена общинная приписка (domovské právо – Palackého třída 10 (ныне Křižíkova 12 в Praze 8 – Karlíně), необходимая для получения чехословацкого гражданства.

      Но в любом случае от гарнизонной тюрьмы на Капуцинской до карлинских казарм через Малую Страну и Старе Место чуть меньше пяти километров.

      В этот момент они проходили по Малой Стране под галереей.

      Речь, очевидно, о Малостранской площади, на которой, как на верхней, градчанской, так и на нижней стороне, что ближе к Влтаве, стоят дома с арками галерей. Впрочем, есть галерея и на улице Томашска (Tomášská). Дорога от Замецких сходов (Zámecké schody) через Томашскую по Летенской (Letenská) и Манесов (Mánesův) мост была бы самой прямой в Карлин, но герои Гашека предпочли другой мост. А может быть, широченный Манесов, открытый как раз в 1914-м на месте узенького Рудольфовского перехода (Rudolfova lávka), к описываемым событиям еще не был вполне готов.

      Карлов мост они миновали в полном молчании.

      См. комм., ч. 1, гл. 4. с. 58.

      Но на Карловой улице маленький толстяк опять заговорил со Швейком:

      Карлова улица (Karlova) – смешная, с коленцем улица, ведущая от Карлова моста на Староместскую площадь. Ныне главная туристическая артерия Праги, где каждый уголок и камешек, по-чешски выражаясь, буквально obklopení разноязычными бездельниками.

      С. 128

      – У

Скачать книгу