Долгово. Лариса Автухова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Долгово - Лариса Автухова страница 12
– Я? – от неожиданности растерялась она. – Я… Подайте денюжку, если можете.
– Хорошо. А где твоя мама?
– Она скоро придет.
– Я приглашаю тебя в гости. Зайдешь ко мне в гости?
– А куда?
– В мэрию.
– В мэрию? – испуганно переспросила Лиза.
– Да, в мэрию. Я угощу тебя чаем.
Лиза застыла в нерешительности, озираясь по сторонам. Она не знала, как поступить, и не разозлится ли мать, если не найдет ее на месте. Но ей было любопытно побывать в мэрии и она решилась.
– Ну, идем? – господин протянул ей руку и она, подумав, подала ему свою.
То, что Лиза увидела внутри мэрии, ее поразило. Это не было похоже ни на что из ее жизни. Здесь было много дверей и больших окон, растений с сочными желтыми цветами, ползающих по стенам. Пол блестел и в нем отражались ее ноги в старых запыленных башмаках и дырявых чулках. Ей хотелось остановиться и хорошенько все здесь рассмотреть, потрогать, а самое главное, запомнить, ведь вряд ли ее сюда еще раз позовут. Но господин уверенно шагал по коридору и ее рука лежала в его.
– Ну вот мы и пришли, – сказал он, открывая большую блестящую дверь. – Проходи.
Господин закрыл дверь, а Лиза так и осталась стоять у двери: ей неловко было здесь и весь ее вид, и эти рваные чулки, и грязные башмаки даже ей, маленькой девочке, казались неуместными. В ее доме, на улице, где она жила, на пыльных дорогах, по которым она ходила, это было нормой, но только не здесь.
– Что же ты не проходишь? Проходи. Садись, куда хочешь, где тебе будет удобно. Да, кстати, как тебя зовут?
– Лиза. А вас?
– Я – Пьер. Ну, пожалуй, господин Пьер. Здесь все так меня зовут.
Лиза удивленно вскинула глаза:
– Вы – мэр?
– А ты знаешь, как зовут мэра?
– Да. Но вы, наверное, думаете, что я еще очень маленькая, чтобы что-то знать?
– Нет, что ты. Я вижу, ты очень умная и развитая девочка.
Так они и беседовали, стоя напротив друг друга, как старые знакомые.
– Может, ты все-таки присядешь? – спросил господин Пьер.
Лиза кивнула. Она уселась на краешек кожаного кресла рядом с дверью. Господин Пьер куда-то ненадолго вышел, а затем он вернулся вместе с молодой женщиной, такой же опрятной и красивой, как сам мэр. Она улыбнулась Лизе и поставила на стол рядом с креслом поднос, на котором уместились чайник, две чашки и какая-то еда, при виде которой у Лизы загорелись глаза.
– Я принесла чай и печенье. Ты любишь печенье?
Лиза смутилась, потому что она не знала, что это такое. Она не заметила, как господин Пьер досадливо поморщился от бестолковости своей служащей, он понимал, что Лиза, скорее всего, никогда не ела печенья.
– Спасибо, Эльза, – сказал господин Пьер. – Дальше мы уж сами. Можете идти.
– Так,