Наши химические сердца. Кристал Сазерленд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наши химические сердца - Кристал Сазерленд страница 6
– Я еще отомщу! – яростно провозгласила Сэйди.
В глубине дома заплакал ребенок. Сэйди вздохнула.
– Думала, года через три привыкну, что у меня ребенок, но, черт, все время об этом забываю.
– Я его приведу. – Я бросил рюкзак и пошел в бывшую комнату Сэйди, где обычно спал Райан.
Как и я, Райан появился на свет случайно и стал для всех сюрпризом. Мама с папой планировали только одного ребенка, а через двенадцать лет после Сэйди я их удивил.
– Райан, приятель, все нормально? – Я открыл дверь и обнаружил в комнате своего племянника двух с половиной лет. В выходные с ним сидел дед, то есть папа.
– Генли, – пробормотал тот и протер глазки, – где мама?
– Пойдем, отведу тебя к ней.
– А что за девчонка? – спросила Сэйди, когда мы с Райаном за руку вышли из коридора.
– Какая девчонка?
– С которой ты приехал.
Она взяла Райана на руки, и я заметил на ее лице хитрую улыбочку. Когда ей было лет пятнадцать, я часто видел эту улыбку. Она всегда означала, что Сэйди что-то задумала.
– А, эта… Ее зовут Грейс. Новенькая. Я на автобус опоздал, и она предложила меня подвезти.
– Симпатичная. В своем роде. Похожа на Дженис Джоплин. Лицо человека, обреченного не дожить до двадцати семи. Но милая.
Я пожал плечами и притворился, что не слышал ее.
4
ПРЕПОРУЧИВ РАЙАНА СЭЙДИ, я спустился в подвал. Лет десять назад Сэйди превратила его в свою берлогу и творила там всякие бесчинства, а после ее отъезда в колледж помещение перешло ко мне. Обстановка в нем была, прямо скажем, не роскошная. Больше всего он напоминал бункер, где люди из постапокалиптического общества скрываются от радиоактивных осадков. Вся мебель была из разных гарнитуров, бетонный пол покрыт лоскутами поддельных персидских ковров, в углу стоял холодильник старше моих предков, а на стене висела настоящая лосиная голова, неумело набитая таксидермистом-недоучкой. Никто не знал, откуда она взялась, но я подозревал, что Сэйди где-то ее сперла, а предкам было слишком стыдно в этом признаваться и возвращать ее законным владельцам. Или они были настолько впечатлены ее поступком, что ничего не сделали. А может, и то, и другое.
Двое моих лучших друзей уже были там, впрочем, как и всегда. Они сидели на диване и играли в Grant Theft Auto V на моей плейстейшн. Представлю их в порядке появления (то есть по близости рассадки к входу):
• Мюррей Финч, или просто Маз, 17 лет, австралиец. Высокий, загорелый, мускулистый, вьющиеся светлые волосы до плеч, редкие мальчишеские усики. Предки Маза эмигрировали в Штаты шесть лет назад, но он до сих пор (нарочно) говорил как Стив Ирвин[3] и называл уродливых теток собаками, а футбол – пинг-понгом[4]. Свято верит, что «Крокодил Данди[5]» – лучшее, что случилось с австралийцами за всю историю. Девчонки его обожают.
3
«Охотник на крокодилов», австралийский натуралист, телеведущий, эксперт в области дикой природы Австралии.
4
Реальные примеры австралийского сленга.
5