Întoarcerea Pe Pământ. Danilo Clementoni
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Întoarcerea Pe Pământ - Danilo Clementoni страница 10
- Petri îl analizeazÄ Ã®ncÄ, dar credem cÄ e posibil sÄ fie un fel de sondÄ, Èi suntem siguri cÄ nu este a noastrÄ. Ochii BÄtrânului s-au mÄrit. PânÄ Èi el pÄrea surprins.
Am gÄsit niÈte simboluri caudate gravate pe carenÄ Ã®ntr-o limbÄ pe care nu o cunoaÈtem, a adÄugat el. VÄ trimit toate informaÈiile.
Pentru o clipÄ, BÄtrânul a pÄrut absent. Folosindu-Èi O^COM a analizat fluxul de informaÈii care transmis.
DupÄ câteva clipe lungi, Èi-a întors privirea spre Azakis. Ãn cele din urmÄ, pe un ton lipsit de emoÈie, a spus:
- Voi convoca o întâlnire de urgenÈÄ a Consiliului BÄtrânilor. Totul îmi indicÄ faptul cÄ deducÈiile voastre iniÈiale sunt corecte. DacÄ este aÈa, va trebui sÄ ne revizuim planurile în cel mai scurt timp.
- Voi aÈtepta instrucÈiuni, Èi spunând aceasta, Azakis a întrerupt comunicarea.
Nasiriyya â Cina
Colonelul Èi Elisa goleau deja al treilea pahar de Èampanie, iar atmosfera dintre ei devenise în mod clar mult mai relaxatÄ.
- Sincer, Jack, Masgouf- ul Ästa este delicios. Nu o sÄ reuÈesc sÄ mÄnânc tot. E o porÈie imensÄ.
- Da, chiar este extraordinar. Ar trebui sÄ complimentÄm bucÄtarul.
- Poate ar trebui sÄ mÄ cÄsÄtoresc cu el, ca sÄ poatÄ gÄti pentru mine, a spus Elisa râzând poate prea tare. Alcoolul îÈi fÄcea deja efectul.
- Nu. Va trebui sÄ aÈtepte la rând. Eu am fost primul. Riscase o glumÄ, sperând sÄ nu fi fost prea deplasatÄ. Elisa s-a prefÄcut sÄ nu observe Èi a continuat sÄ ronÈÄie sturionul.
- Èi chiar nu eÈti cÄsÄtorit?
- Nu. Nu am avut timp pentru asta.
- Ce scuzÄ tristÄ, a rÄspuns ea, aruncându-i o privire ÈmecherÄ.
- Ei bine, am fost foarte aproape o data, dar viaÈa de armatÄ nu se împacÄ prea bine cu cÄsÄtoria. Èi tu? a adÄugat el, deviind de la un subiect care era încÄ dureros pentru el. Ai fost cÄsÄtoritÄ vreodatÄ ?
- GlumeÈti? Cine ar suporta o femeie care-Èi petrece majoritatea timpului umblând în jurul lumii, sÄpând ca o cârtiÈÄ sub pÄmânt Èi cÄreia îi face plÄcere sÄ pângÄreascÄ morminte vechi de mii de ani?
- Am înÈeles, a spus Jack, zâmbind cu amÄrÄciune. E evident cÄ nu eÈti fÄcutÄ pentru cÄsÄtorie. Èi, ridicând paharul, a rostit un melancolic âÃn cinstea noastrÄâ.
Chelnerul a sosit aducând câteva Samoons13 proaspÄt scoase din cuptor, întrerupând, din fericire, acel moment de tristeÈe.
RecunoscÄtor pentru aceastÄ Ã®ntrerupere, Jack a încercat sÄ-Èi alunge rapid câteva amintiri care-i veniserÄ brusc în minte. Erau poveÈti deja îngropate. Ãn acest moment, era în compania unei femei frumoase, Èi trebuia sÄ fie atent la ea. Nu era o treabÄ prea dificilÄ.
Muzica ambientalÄ era numai bunÄ. Ãn lumina celor trei lumânÄri amplasare în centrul mesei, Elisa arÄta splendid. PÄrul ei avea accente aurii Èi arÄmii iar pielea ei finÄ era bronzatÄ de soare. Ochii pÄtrunzÄtori erau de un verde profund. Folosindu-se de buzele moi încerca sÄ tragÄ o bucatÄ de sturionde pe osul pe care îl Èinea între degete. Incredibil de sexy.
Elisa nu avea de gând sÄ lase sÄ-i scape momentul de slÄbiciune al colonelului. A pus osul pe marginea farfuriei Èi Èi-a lins sosul de pe degete cu o nonÈalanÈÄ aparentÄ. Coborându-Èi capul, s-a uitat al el cu atâta intensitate încât Jack simÈea cÄ-i zboarÄ inima din piept Èi-i aterizeazÄ pe farfurie.
Dându-Èi seama cÄ nu mai deÈinea controlul situaÈiei, colonelul a încercat sÄ-Èi revinÄ. Nu mai avea vârsta la care sÄ se poarte ca un bÄieÈandru lovit de amor, dar era ceva incredibil de atrÄgÄtor la ea.
Inspirând adânc, Èi-a Èters faÈa cu mâinile Èi a încercat sÄ spunÄ:
- Crezi cÄ reuÈim sÄ terminÄm Èi ultima bucatÄ?
Ea a zâmbit, a luat cu delicateÈe ultima bucatÄ de sturion Èi, aplecându-se, a dus-o spre gura lui. Ãn acea poziÈie, decolteul rochiei s-a deplasat uÈor, dezvÄluindu-i sânii generoÈi. Jack, vizibil jenat, a luat numai o îmbucÄturÄ. Nu a reuÈit, însÄ, sÄ evite atingerea buzelor lui de cÄtre degetele ei. Èi-a dat seama cÄ este tot mai emoÈionat. Elisa se juca cu el precum o pisicÄ o face cu un Èoarece iar Jack nu reuÈea sÄ se apere.
Apoi, luând aerul unei fetiÈe inocente, s-a reaÈezat în scaun ca Èi când nu s-ar fi întâmplat nimic Èi i-a fÄcut un semn chelnerului înalt Èi slab, care a sosi imediat.
- Cred cÄ e timpul pentru niÈte ceai de nucÈoarÄ. Ce spui, Jack ?
ÃncÄ Ã®ncercând sÄ-Èi revinÄ din incidental anterior, a bâlbâit ceva:
- ÄÄÄÄ, da. Sigur. Ãndreptându-Èi sacoul, a încercat sÄ adopte un ton mai relaxat, adÄugând:
- Mi se pare cÄ este bun pentru digestie.
Èi-a dat seamÄ cÄ spusese ceva ridicol, dar nu-i venise altceva în minte pe moment.
- Totul este foarte drÄguÈ, Jack. A fost o searÄ plÄcutÄ. Dar sÄ nu uitÄm motivul pentru care ne-am întâlnit. Trebuie sÄ-Èi arÄt ceva, nu?
Ãn acele momente, colonelul se gândea la orice numai la muncÄ nu. Dar avea dreptate, totuÈi. Miza era mult mai importantÄ decât un flirt prostesc. AdevÄrul este, însÄ, cÄ nu i se pÄrea prostesc deloc acel flirt.
- Desigur, a spus el, încercând sÄ-Èi recupereze expresia autoritarÄ. Abia aÈtept sÄ aflu ce ai descoperit.
Ãn acel moment, bÄrbatul cel gras din maÈinÄ, care ascultase totul, a strigat:
- Ce ticÄloasÄ! Toate femeile-s la fel. Ãntâi te lasÄ sÄ crezi cÄ Ã®Èi dau luna de pe cer, Èi dupÄ aia te lasÄ baltÄ ca Èi când nu s-ar fi întâmplat nimic.
- Cred cÄ Äia zece dolari ai tÄi se vor odihni curând în buzunarul