Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый. Нелли Шульман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый - Нелли Шульман страница 51
– На носу Маленький Джон, – она присмотрелась, – ему надо уйти, охранники начнут стрелять, – пули зацокали по борту их катера. Полина прикрыла голову руками:
– Держите ее, – велел фон Рабе, – Виктория-Фолс по левому борту, надо избавиться от преследования до городской пристани…
Охранник попытался поднять девушку, Полина вцепилась ему зубами в руку. Куртка свалилась с ее плеч, халат распахнулся.
Теперь она хорошо видела нагоняющий их катер:
– Рядом с Маленьким Джоном кто-то еще, – катер вошел в крутой вираж, – но я его не знаю, – в глаза ей брызнула речная вода, Полина закашлялась:
– Босс, они пустили стрелу, – канат, соединяющий катера, напрягся, – они пытаются нас остановить, – заорал кто-то из охранников. Течение пронесло катера мимо темных очертаний домов на холмах:
– Пятьсот метров до водопада, – испуганно крикнул еще один, – ребята, прыгаем, я не хочу погибать, – катер брата был совсем рядом. Зазвенело разбитое пулей стекло рубки, Маленький Джон стоял на самом носу:
– Он хочет оказаться на нашей палубе, – Полина цеплялась за борт, сопротивляясь охранникам, – если я прыгну в реку, меня спасут. Фон Рабе сумасшедший, до водопадов осталось совсем немного, – шум стал оглушающим:
– Полина, – донеслось до нее, – Полина, милая, прыгай, не бойся, – впереди показался обрыв Замбези. Вырвавшись из рук охранников, перевалившись за борт, девушка исчезла в бурлящей воде.
– Ты мне не бледней, – сварливо сказал Механик, – Джо, сунь ему под нос что-нибудь…
Иосиф закашлялся от едкого дыма. Над саванной брезжила заря. Удерживая фонарик, граф Дате помахал горящей головней:
– По реке нам больше никуда не добраться, – добавил Марсель, – не дергайся, доктор Кардозо, сиди спокойно, – Иосиф скосил глаза:
– В больнице мне все перешьют, – у него заплетался язык, – Джо, убери вонючую дрянь и влей в меня еще виски…
Иосиф жадно присосался к стальной фляге кузена. За несколько предрассветных часов они постарались уйти как можно дальше на север:
– Вернее, я не шел, меня тащили, – у него гудела голова, – Виллем и Джо молодцы, они спасли меня от смерти, – Иосиф очнулся только на середине реки:
– Это лодка, а не катер, – он еле смог раздвинуть губы, – что случилось, – Виллем коротко отозвался:
– Джон с месье Марселем отправились вниз по течению за фон Рабе, – он витиевато выругался, – мерзавец сбежал в сопровождении охраны и утащил за собой Полину, – Иосиф прошептал:
– Я стрелял в него, но он оказался быстрее, – майор Кардозо вздохнул:
– И больше я ничего не мог сказать, я потерял сознание, – он пришел в себя у разожженного в лощине костра. На тропической куртке разложили медицинские инструменты:
– Это