Терновая ведьма. Исгерд. Евгения Спащенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Терновая ведьма. Исгерд - Евгения Спащенко страница 31
«Не хуже перин в королевских опочивальнях, – улыбнулась Изольда. – Может, в суровых приморских землях все матрасы набивают хвоей?»
После дневного пения ей стало гораздо лучше – ноги не подкашивались, как чужие, сон улетучился. Она пригрелась у костра настолько, что развязала тесемку на плаще и вручила его Таальвену.
– Продрогнешь, – заспорил принц.
И девушке пришлось самой набросить гладкую ткань на его плечи.
– Ты околеешь скорее. Нужно раздобыть мужскую одежду до того, как отправимся в путь.
– Вам не обязательно лететь со мной, – вмешался Хёльмвинд. – Ты стремилась только попасть в Тьер-на-Вьёр, Изольда…
Он устроился в вершке над землей, как можно дальше от пламени. Сладкий тягучий дым безмерно раздражал верховного, пришлось отгонять его легкими дуновениями.
– Не говори чепухи! В первую очередь мы поможем тебе разыскать Розу Ветров, – воспротивилась принцесса. – Судьба терновой ведьмы связана с ней неразрывно, сам же утверждал.
Хёльмвинд неохотно кивнул. Древние сказания, в которых о терновой колдунье не говорилось ничего хорошего, и при желании было не стереть из памяти. Впрочем, остаться один он не жаждал.
– Выясним тайну ветряной владычицы, заодно разведаем о тьер-на-вьёр… В моих снах ее, кстати, называют не иначе, как терновая принцесса… – Изольда потянулась за панцирем испеченного в золе пресноводного краба и с наслаждением впилась зубами в сочное белое мясо. Нехитрый ужин раздобыл Таальвен Валишер, и даже крабы у него получились вкуснее самой изобретательной ее стряпни. – Далеко до Ветряного царства?
Северный ветер развернул на песке ветхий пергамент.
– Если верить тому, что я сегодня увидел с высоты, мы находимся среди Виттаэх Шаст’эну – Озер драконов. Судя по карте, лететь отсюда не так уж долго. Если не терять время на переправу вас двоих.
– Зато в моей компании могущество терновой ведьмы всегда к твоим услугам, – не растерялась принцесса. – И никакие чары не страшны.
– И как же ты намерена защищать меня от врагов и чудовищ? Споешь им колыбельную? – поддел верховный.
– Именно. А для тебя сочинять волшебные куплеты не стану, неблагодарный грубиян.
Пока колдунья в шутку с ним переругивалась, Лютинг изучал блеклые росчерки на карте – тут и там на бумаге пестрела дюжина озер. Какие из них бесполезны, а которые еще ведут в родной мир?
Но вовсе не возможные зеркала привлекли его внимание. Взгляд волка уткнулся в крошечную черную башенку на бумаге, увенчанную каким-то знаменем. Любопытно, что гласит крючковатая подпись под ней?
– Гадаешь, где искать зеркала, ведущие домой? – Изольда