Почти неприличная история, или Неравный брак. Екатерина Оленева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Почти неприличная история, или Неравный брак - Екатерина Оленева страница 25
– Только не говори, что этот монстр дальше не поедет! – потребовала Рэйвен.
– Хорошо, не скажу, – раздражённо отбросил чёлку с лица Хэйл. – Но боюсь дальше придётся топать на своих двоих. Так будет легче?
– Вряд ли.
– Как вариант – можно переночевать в машине? – предложил Хэйл.
– Мне нужен душ перед сном. Я не привыкла ложиться спать потной. А в вашем баре всё провоняло пивом и рыбой.
– Отличный аргумент, чтобы найти приключения на свою задницу и ею же рискнуть, – обречённо вздохнул Хэйл, открывая дверцу и спрыгивая на землю.
Спустя мгновение от распахнул дверцу и перед Рэйвен, подавая ей руку:
– Ну? – нахмурился он, видя, что девушка медлит.
– А идти долго? – с сомнением покосилась она в темноту.
– С полумилю.
Расстояние в темноте, населённой непонятными существами не такое уж маленькое.
– Ну же, Рэйвен, не будь трусихой! Уверен, ничего с нами не случится. Я тут каждый куст знаю. Пошли.
Она вышла из машины, опираясь на его руку.
В который раз Рэйвен заметила, что ладонь у Хэйла не мягкая и холёная, как у Руана или его друзей, а сухая, мозолистая, твёрдая и горячая. Неожиданностью оказалось то, что ей это нравилось.
Она не спешила отнять руку, а Хэйл её ладони не отпускал. Идти рядом было не так страшно.
– Чего ты боишься? – словно прочитав её мысли, спросил Колд. – В твоём мире гораздо больше опасностей. В моём не существует ни вурдалаков, ни оборотней, ни восставших мертвецов. Он довольно скучен и предсказуем, но безопасен.
– Все миры похожи, так или иначе, вас просто учат, что ваш предсказуем и изучен, но это не так, – уверенно заявила Рэйвен. – Многие из сумеречных тварей в толпе мало чем отличаются от человека. Ты можешь даже не знать, с кем имеешь дело. А это самое страшное – не знать! Когда тварь классифицирована, степень её ядовитости ясна. Значит, ты можешь подготовиться и дать отпор. Но не зная об опасности ты и противостоять ей не можешь.
– Как точно ты описала моё положение.
– Твоё положение?
– Да. По отношению к тебе. Я чувствую опасность, но не понимаю, в чём она заключается.
Несколько удивлённая таким поворотом в их беседе, Рэйвен сбилась с шага.
– Ты сейчас о чём?
– Честно?
Рэйвен насмешливо фыркнула:
– Нет! Соври мне, пожалуйста! Глупый вопрос. Конечно, честно.
– Мне кажется странным, что твой отец так легко смирился со случившимся. Ведь то, что произошло, крайне унизительно для него. Любой другой оторвал бы мне голову, наказал тебя, постарался замять скандал… я не знаю! А он словно просто отошёл в сторону!
Что-то в словах Хэйла было. Рэйвен и самой реакция её отца казалась странной. Слишком она рознилась со всеми его поступками, не вписывалась