Лошадь по имени Луна. Клэр Баркер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер страница 7
Тут ночную тишину вдруг рассёк, будто стрела, залихватский свист. Все подскочили.
– Это моя мама, – извиняющимся тоном пояснила Винни. – Нам пора, но мы завтра вернёмся. – Девочка обвела взглядом сад, залитый холодным светом луны. – Здесь ты в безопасности. У тебя есть всё, что нужно?
– О да, – вежливо откликнулась Луна, жуя пряник и причмокивая. Потом она передёрнула плечами – и сбруя со звоном упала к её ногам. – Я, разумеется, не могу далеко уходить от дома, но в конце дня приятно немного поразмяться.
Луна встряхнула длинной гривой и глубоко вздохнула с облегчением.
– Как прекрасно. Свобода и свежий воздух для меня главное. А дом – там, где ты остановился! – Она пощупала копытом траву, подняла глаза к звёздам, мигавшим сквозь листву у неё над головой. – Просто тайное убежище. Руджу был прав: он сказал, что в ваших лапах я буду в безопасности. Спасибо вам, друзья-Любимцы.
Вся компания вышла из сада, прохрустела по гравию и полезла наверх, в кровать.
– Ничего себе! – удивилась Винни. – Похоже, каникулы уже превратились в приключение.
А Живчик так пылко завилял хвостом, что показалось: хвост сейчас отвалится.
Немного позже Живчик лежал в тёмном платяном шкафу, и мысли так и гудели у него в голове. Вот уж действительно история, прямо как в книжке. Он продолжал обдумывать ситуацию с Луной, а все остальные погрузились в тревожные сны, полные быстроногих призраков и звёзд на небе.
Глава 5
Поиск пропавшей
Утром все, как всегда, собрались на кухне; леди Пеппер раскладывала по мискам полезную для здоровья кашу из лозы. Волокон в ней было хоть отбавляй, пришлось на совесть поработать челюстями. В результате у Винни появилось время, чтобы между делом упомянуть фургон, который накануне вечером откуда-то появился у них в саду.
Нормальных родителей это бы удивило, изумило или ошарашило. Они бы растерялись, расстроились или даже опешили. Но у Винни были совсем не нормальные родители. Обычные вещи их редко занимали – ну, подумаешь, крыша обвалилась или шершни свили гнездо в шкафу для обуви, – а уж из-за какого-то там фургона и вовсе переживать не стоит. Винни же просто хотела, чтобы родители, обнаружив фургон, не превратили его в кладовку для мёда или хранилище для шляп.
– Фургон, говоришь? – рассеянно уточнил лорд Пеппер, выковыривая щепки из зубов и продолжая читать утреннюю газету. – В смысле такой, какие цепляют сзади к легковушкам? Чтобы хорошо провести отпуск?
– Нет, такой, в каком живут постоянно. Раскрашенный, – поправила его Винни. – Деревянный. Можно, там будет мой домик?
– Ах! – восторженно взвизгнула леди П., пытаясь выковырять поварёшку из застывшей каши. – Такой, вроде цыганской кибитки?