Порядочная женщина. Тереза Энн Фаулер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Порядочная женщина - Тереза Энн Фаулер страница 10

Порядочная женщина - Тереза Энн Фаулер

Скачать книгу

тоном.

      Уильям снова поднял перчатки со скамейки и сжал в руках.

      Опять чихнул.

      – Мне кажется, это, – он прижал к носу платок, – все цветы на вашем платье.

      – Ах, прошу прощения, – воскликнула Альва, принялась обрывать цветы с подола и отбрасывать подальше.

      – Прошу вас, не надо, – махнул он рукой в ответ на ее извинение и отодвинулся на дальний конец скамейки. – Я хотел уточнить – как я понимаю, ваш отец сейчас испытывает некоторые затруднения.

      Альва остановилась. Он решил поговорить о ее отце?

      – Что ж, – проговорила она, – да, правда, но это ненадолго. Понимаете ли, отец приболел. Как только он поправится…

      – Безусловно. Однако, если вы не против, я бы с радостью предложил ему свою помощь. Я хотел бы побеседовать с ним, когда вернусь в Нью-Йорк.

      Неужели Вандербильты начали ссужать деньгами и Уильям ищет клиентов? Быть может, она действительно переоценила свои возможности. Быть может, ей лучше сию же минуту вернуться к угольщику из Питтсбурга…

      – Это очень мило с вашей стороны, – ответила Альва, подбирая юбки и поднимаясь со скамейки. – Но мне кажется, он предпочел бы…

      – Я имею в виду – побеседовать с ним как его зять, – добавил Уильям, тоже вставая.

      – Как его зять?

      – Я… да. Конечно, если вас это устроит. Я давно искал возможность поговорить с вами наедине. Именно поэтому и приехал сюда. Я сознаю, что мое предложение может показаться вам неожиданным…

      – Если не сказать больше! Вы даже не пригласили меня на танец.

      – Прошу прощения. Я… Мисс Смит, мне нелегко принимать серьезные решения. Мне пришлось собрать все свое мужество, чтобы только поговорить с вами. Поскольку, как справедливо замечают мои родные, мне пора… Поэтому я подошел к этому вопросу со всем вниманием, и, как вы, я думаю, знаете, мы – все мы – располагаем весьма небольшим выбором, соответствующим нашему положению, и вы показались мне хорошим вариантом, и, насколько я могу судить, вы чувствуете то же самое. В моем отношении.

      Альва стояла и моргала самым нелепым образом. Потом засмеялась.

      – Мисс Смит?

      Неужели все настолько просто?

      – Боюсь, я не понял шутки, – проговорил Уильям.

      Несколько комплиментов, парочка угодливых замечаний, брошенных на подготовленную почву.

      Вернув самообладание, Альва уточнила:

      – Вы уверены?

      – Уверен.

      – Я думала, что мисс Фэйр…

      Уильям покачал головой:

      – Она мне не подходит. Но вы – вас устраивает мое предложение?

      – Да. Да! Более чем. Именно это я и надеялась услышать.

      Рот Уильяма растянулся в улыбке, и он вновь стал похож на довольного щенка.

      – Прекрасно. Значит, продолжим знакомство в Нью-Йорке. Я надеюсь, вы поймете, что со мной приятно иметь дело – если нет, вы всегда

Скачать книгу