Большой словарь цитат и крылатых выражений. Константин Душенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко страница 101
![Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко](/cover_pre44277.jpg)
1255 «Ведь там же темно?» – «К чему нам свет? Мы же не читать собираемся».
Диалог графа с графиней, переодетой Сюзанной.
1256 Все кончается песенками. // Tout finiit par des chansons.
Отсюда: «Во Франции все кончается песенками» («En France, tout finit par des chansons»). ▪ На языке Вольтера. – М., 2006, с. 121. → «Абсолютная монархия, ограниченная песенками» (Ш25).
1257 В наше время то, чего не стоит говорить, поют.
Также: «Если это не полная чушь, этого нельзя положить на музыку» (Джозеф Аддисон в журн. «The Spectator», 21 марта 1711); «Возможности оперы еще не исчерпаны: нет такой глупости, которую нельзя было бы спеть» (С. Е. Лец, «Непричесанные мысли», 1957). ▪ Stevenson, p. 1643; Lec, s. 97.
1258 Если начальник [un grand] не делает нам зла, то это уже немалое благо.
1259 Ежели принять в рассуждение все добродетели, которых требуют от слуги, то много ли <…> найдется господ, достойных быть слугами?
1260 Я тороплюсь смеяться, потому что боюсь, как бы не пришлось заплакать.
У Байрона: «Теперь, когда смеюсь над чемнибудь, / Смеюсь, чтоб не заплакать» («Дон Жуан», IV, 4; пер. Т. Гнедич). ▪ Байрон, 3:155.
1261 Кого же здесь морочат? (Кто кого здесь морочит?)
В оригинале: «Qui diable estce donc qu’on trompe ici?» (обычно цит.: «Qui trompeton ici?»). ▪ Бабкин, 2:312; Markiewicz, s. 37.
БОМБАР, Ален
(Bombard, Alain, 1924–2005),
1262 Жертвы легендарных кораблекрушений, погибшие преждевременно, я знаю: вас убило не море, вас убил не голод, вас убила не жажда! Раскачиваясь на волнах под жалобные крики чаек, вы умерли от страха.
БОНАВЕНТУРА (наст. имя Джованни Фиданца)
1263 Если Бог есть Бог, то Бог есть. // Si Deus est Deus, Deus est (лат.).
Это – краткая формулировка т. н. «онтологического доказательства» бытия Божия, предложенного в трактате Ансельма Кентерберийского (1033–1109) «Прослогион». ▪ Ансельм, с. 129, 130.
1264 * Чем выше залезает обезьяна, тем заметнее ее голый зад.
БОНДИ, Алексей Михайлович
1265 Я для вас не слишком интеллигентен?
Фраза конферансье из «Необыкновенного концерта» – спектакля Центрального театра кукол (1946); сценарий и композиция С. В. Образцова, текст конферанса