Египетская мифология. Макс Мюллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Египетская мифология - Макс Мюллер страница 28

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Египетская мифология - Макс Мюллер

Скачать книгу

есть в тебе! Смотри, я боялся их с тех пор, как существую. Теперь ты знаешь их магические (формулы) [196]. Ты пойдешь, таким образом, к месту пребывания моего отца Нуна и скажешь ему: «Остерегайся гадов, населяющих землю и воду» [197]. И ты сделаешь магическую надпись для каждого гнезда [198] твоих гадов, которые находятся там, говоря именно так: «Воздержитесь от злых дел!» Они узнают, что теперь я дам им свет [199]. Но помни, что они принадлежат (?) (тебе, моему) отцу, который существует (?) всегда на этой земле. Берегись теперь этих колдунов, искусных своей речью. Созерцай, бог магии [200] (сам) присутствует там. Кто проглотит его (?), смотри, не тот, кто охраняет (меня?) от большого предмета (?). Это случилось до меня. Я назначил их для твоего сына Осириса, который (будет?) охранять против их малых и заставит забыть сердце их больших. Те преуспевают (?) [201], которые дают, по своей воле, на всей земле с магией в их груди».

      В большей части текст изуродован до такой степени, что становится безнадежно непонятным. Однако мы можем, по крайней мере, сделать вывод, что, по мнению составителя этих древних мифологических фрагментов, нам названа еще одна причина, по которой небесные боги дольше не проживают на земле: змеи или змей изгнал их. Единственное сомнение, возникающее у автора: было ли это сделано змеем бога-земли после сотворения мира или это относится к первозданным существам, которые населяли первичный хаос и от которых бог-солнце отделился, когда начал строить этот мир. Автор или редактор, таким образом, смешивает две эпохи мира и две теории. И он даже отсылает, кажется, к третьей теории, именно к теории о великом враге богов, космическом змее Апопе, который постоянно угрожал проглотить бога-солнце и заставлял его, таким образом, быть на страже и держаться высоко в небе. Это соединение теорий о змеях, которые опасны богам, похоже, затем вылилось в магическое заклинание для защиты против рептилий, по крайней мере, насколько нам удастся понять безнадежно темные строки.

      IV. Бог-солнце, Исида и змей

      На основе компиляции мифов, из которых мы имеем приведенные ниже четыре отрывка, можно составить более ясное понимание какого-то позднего мифа о боге-солнце и Исиде [202].

Туринский папирус. Таблица CXXXI

      Глава божественного бога, который поднялся сам собой,

      Который создал небо, землю, воздух жизни и огонь,

      Богов, людей, диких животных и стада,

      Змей, птиц и рыб,

      Вместе царя людей и богов,

      (Чьи) века больше, чем (человеческие?) годы [203],

      Богатый именами, которые неизвестны здесь людям

      И неизвестны также тем молодым [204].

      В то время

Скачать книгу


<p>196</p>

То есть формула для подавления и избежания их.

<p>197</p>

Первоначально hn'-y, «со мной» (?).

<p>198</p>

Или «дыра» (?).

<p>199</p>

Это может также означать «Я поднимусь на небо», подразумевая удаление от них.

<p>200</p>

Хека.

<p>201</p>

Это можно также отнести к их магическим силам.

<p>202</p>

Из папируса приблизительно XIII в. до н. э., хранится в музее в Турине. Текст издан Pleyte и Rossi. Papyrus de Turin. Plates CXXXI ff. (переиздан Moller. Hieratische Lesestilcke. ii. Plates XXIX ff.). Первый перевод и верная мифологическая интерпретация обязаны Е. Lefebure, в AZ xxi. 27 (1883). Первоначальное разделение на стихи (указанное точками красными чернилами на папирусе) соблюдается здесь, за исключением немногих примеров, хотя это не всегда, похоже, согласуется с правилами логического параллелизма. Укус бога-солнца Атума каким-то чудовищем («Pyr.», 423), похоже, не является аналогичным.

<p>203</p>

Нам следовало бы ожидать: «для которого век означает год».

<p>204</p>

То есть ни людей, ни богов.