Казки добрих сусідів. Караванбаші. Туркменські народні казки. Народное творчество

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Казки добрих сусідів. Караванбаші. Туркменські народні казки - Народное творчество страница 3

Казки добрих сусідів. Караванбаші. Туркменські народні казки - Народное творчество Шкільна бібліотека української та світової літератури

Скачать книгу

гарбуз Ак-Памик наповнився молоком, верблюжа відірвалося від матері і відійшло. Коли Ак-Памик була вже біля свого коня, верблюдиця Ак-Мая помітила її і голосно закричала. Ак-Памик ледве встигла сісти на коня і помчала. Верблюдиця кинулася її наздоганяти, але так і не наздогнала.

      Тоді верблюдиця сказала:

      – Стань чорним каменем, моя дитино! – і зачарувала своє верблюжа.

      Кажуть, що отак чорним каменем, воно, бідолашне, і нині ще стоїть на шляху до Мекки!

      Про кого тепер послухати новини? Послухайте про Ак-Памик.

      Ак-Памик повернулася до своєї печери, зібрали кістки братів, розклала як треба і полила молоком верблюдиці Ак-Маї. Брати, позіхаючи і чхаючи, піднялися.

      – Ох, довго ж ми спали! – сказали вони.

      – Якби не я – ви спали б до дня воскресіння з мертвих, – промовила Ак-Памик і потім розповіла по порядку все, що сталося.

      – Дуже тобі дякуємо, дорога сестро! – сказали брати.

      А потім Ак-Памик закип’ятила чай і покликала братів:

      – Сідайте, пийте!

      Так семеро братів зажили знову, проводячи свої дні у полюванні. Кожен з них взяв собі дружину і влаштував бенкет. Брати продовжували любили сестру, як і раніше, але їхні дружини незлюбили Ак-Памик.

      – Нас так не люблять, як її, – говорили дружини. – Давайте-но що-небудь придумаємо.

      Але дружина наймолодшого брата Ак-Памик сказала:

      – Ні, я не згодна. Ак-Памик мене дуже любить, і я її теж дуже люблю.

      Тоді інші дружини сказали:

      – Іди геть! Не хочеш діяти з нами заодно – тоді не заважай! А будеш заважати – загинеш!

      Злякалася нещасна і нікому не сказала ні слова. А шість дружин зачаклували Ак-Памик і зробили її німою. День за днем Ак-Памик чахла.

      – Мила сестро, що з тобою? – з тривогою запитували її брати.

      Та Ак-Памик нічого не могла відповісти. Тоді одна з дружин сказала:

      – Не запитуйте у неї, що з нею. Це я знаю.

      – Якщо знаєш, то скажи нам, щоб і ми знали, – попросили брати.

      – Ак-Памик потрібен чоловік, її сердечко зайняти потрібно, – відповіла вона.

      – Що ж, віддамо її за того, хто їй сподобається, – сказали брати.

      А жінка тут і каже:

      – Посадіть її на верблюда і відправте в степ. Хто їй сподобається, за того вона й вийде.

      Брати всадовили Ак-Памик на верблюда і пустили його в степ. Ак-Памик їхала в задумі. У той час були в дорозі син падишаха і син візира. Дивляться вони – чорніє щось удалині. Тоді син падишаха сказав:

      – У того чорного, що видніється, я беру собі верх.

      – А я візьму низ, – сказав син візира.

      Під’їхали вони і бачать – на верблюді сидить дівчина.

      – Ти людина чи дух? – запитали вони у дівчини.

      Але та не зронила ні звуку.

      – Звідки і куди їдеш? – запитали вони.

      Відповіді не було. Тоді син падишаха сказав:

      – Ну,

Скачать книгу