Джаваховское гнездо. Лидия Чарская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джаваховское гнездо - Лидия Чарская страница 13

Джаваховское гнездо - Лидия Чарская

Скачать книгу

лучей свои старые, но еще зоркие глаза, не может не улыбнуться ароматной цветочной ласке. Он улыбается, крестится, сняв древнюю свою казачью папаху, видавшую не один кавказский поход, и еще раз ударяет в гонг:

      – Пора, милые, просыпайтесь!

      С виду сонная, но очень деятельная Маро подает ключевую воду для мытья – огромный глиняный кувшин, полный студеной влаги.

      Первой встает Гема. Пока Маруся еще нежится в постели, она пробирается к Дане, карабкается к ней на кровать и будит ее легким поцелуем.

      – Вставай, моя роза, вставай.

      Глаза Дани раскрываются.

      – Вставай, нынче особый день!

      – Почему?

      – Разве ты не знаешь?

      – Вот дурочка! Болтает с утра. Не дает спать, – ворчит Маруся Хоменко.

      Она выглядит презабавной: растрепанная, румяная, с заспанным лицом. Гема улыбается.

      – Завтра, цветик, праздник «друга» нашего – день рождения – и все мы кое-что приготовили для нее. Будет парадный обед, а ночью бал. Нынче после занятий, пока «друг» поедет за покупками в город, мы украсим гирляндами весь дом! Ах, как будет весело завтра, солнышко мое, мое счастье! Мальчики станут джигитовать и гости тоже. Потом будут плясать до утра, палить из ружей и жечь цветные огни.

      – Бенгальские, – поправляет Маруся, снова высунув из-под одеяла кончик вздернутого носа.

      – Все равно, – соглашается Гема. – Я хуже знаю по-русски, чем вы. Не все ли равно, как их называют? Приедут из гор Гуль-Гуль и Керим, а из полка князь Андро.

      – Князь Андро? Кто это?

      – Ты увидишь, узнаешь потом. Пока скажу тебе: князь Андрей, Андро-орел. Керим еще больший орел, только у него срезаны крылья.

      – Ты говоришь загадками, Гема.

      – Полно, цветочек. Я говорю, как умею. И как умею люблю тебя, Данечка-джан!

      Глаза Гемы, темные, карие, с пушистыми ресницами, загнутыми кверху, – поэма. Что для ее брата Сандро «друг», то для нее, сестры его Гемы, – Даня. Бледная, синеглазая, талантливая Даня, три недели назад потерявшая мать, как бы приросла к сердечку Гемы.

      Новый удар гонга прерывает болтовню восторженной девочки. Появляется тетя Люда в своем обычном темном платье, с ниточкой ровного пробора в черных, с проседью, волосах.

      – Как? Девочки, вы еще не готовы? А где Селтонет? – спрашивает она, заметив, что постель Селтонет пуста. – Где Селтонет, Маро?

      – Не знаю, госпожа. Должно быть, побежала за дикими азалиями в горы. Наверное, выпрыгнула в окно. Дверь заперта.

      – Безумная девочка! Нет сладу с ней. Она опоздает на урок. Сейчас приходит мулла. Это его часы.

      – Он займется пока с Селимом, тетя Люда. А Селтонет подоспеет как раз. Только бы не узнала «друг»: «другу» нельзя сердиться в такие дни. Не правда ли, тетя?

      И личико Гемы принимает молящее выражение.

      В восемь часов христианские члены гнезда собираются в часовне.

Скачать книгу