Firefly. Великолепная девятка. Джеймс Лавгроув
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Firefly. Великолепная девятка - Джеймс Лавгроув страница 19
– И часть из нас даже не бойцы, – сказал Джейн, думая, что приносит пользу, выкладывая все как есть.
– Даже жаль, что «Грабители» не разнесли ваш корабль в щепки. Тогда бы я не тешил себя напрасными надеждами.
– Эй! – рявкнул Джейн. – Вам повезло, что мы вообще сюда прилетели. Если не уйметесь, то мы развернемся и уйдем. Пусть тогда «Грабители» делают с вами что хотят. Проявите хоть немного благодарности.
– Да. Да. Мне жаль, мистер Кобб. Простите. Но на моем месте любой бы разочаровался, верно?
– Вы говорите, что ракету по нам запустили «Грабители»? – спросил Мэл.
– Больше некому, мистер Рейнольдс.
– Капитан Рейнольдс, если не возражаете.
– Простите, капитан. У них есть пусковые установки и все прочее. Для бандитов они хорошо экипированы. У них есть ресурсы. «Грабители» могут себе это позволить, ведь они столько зарабатывают на продаже украденной воды. Где вы были, когда по вам выстрелили?
– Километрах в двадцати к северу.
– Да, похоже. У них есть лагерь в тех краях – в ущелье под названием Серная балка. Наверное, их разведчики заметили ваш корабль, а Вандал сложил два и два. Решил уничтожить вас, чтобы вы не создали ему проблем. Подавить проблему в зародыше, так сказать. Ну или «Грабители» просто любят палить по пролетающим мимо кораблям. С них станется.
– Двадцать километров. Не далеко.
– Да, и они обещали вернуться сюда завтра.
Мэл скорчил гримасу.
– Завтра.
– На заре.
– Значит, у нас меньше суток на то, чтобы подготовиться к их прибытию. Этого мало. Слишком мало. Ну ладно. Прежде всего я хочу знать, на какой уровень поддержки со стороны местных мы можем рассчитывать. Судя по тому, как жители Куганс-Блаффа показали себя в баре, немного смелости у них есть. Если этим воспользоваться, у нас появятся шансы на победу.
– Не знаю. Сразиться с тремя чужаками – это одно, а с «Грабителями» – совсем другое.
– И все-таки попробовать стоит. Я хочу попросить вас об одолжении, господин мэр.
– Сделаю все, что в моих силах – ведь вы, по крайней мере, готовы внести свой вклад. Что вам нужно?
– Я хочу, чтобы вы как можно быстрее организовали собрание жителей города. Тащите на него всех. Всех, я серьезно. Бейте в барабаны, созывайте войска. Дайте нам то, с чем можно работать. Как по-вашему, справитесь?
Я Джейн, ты Джейн
Гекльберри У. Джиллис стоял на ящике на главной площади Куганс-Блаффа. За час ему удалось собрать человек пятьдесят, и сейчас они окружили его – люди в поношенной одежде, с обветренными лицами, тощие. Вид у них был так себе.
Задача Джиллиса состояла в том, чтобы сделать их чем-то бо́льшим.
Он знал, что это – главная речь в его жизни, что он никогда еще не выступал и, скорее всего, не будет выступать со столь