Тайны мертвецов, или Новая история. Юлия Исакова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайны мертвецов, или Новая история - Юлия Исакова страница 7
Узнаёшь: теперь навек быть рядом
Вам двоим велели небеса.
«Я надеялась, когда Элионор не станет, у нас с Вильямом получится начать всё сначала, в сердце Билла возродится прежняя любовь, – её думы вновь полны бывшей подругой. – Я не чувствовала угрызений совести от того, что совершила. Ведь Вильям – любовь всей моей жизни. Во всяком случае, я так думала. Ведь предательство прощать нельзя. Элионор растоптала мою любовь. Наша дружба, как выяснилось, ничего для неё не значила. Элионор было безразлично, что я страдаю. Что потеря Вильяма стала для меня горчайшей из утрат. Что из-за неё на веки вечные разбито моё сердце, вся моя оставшаяся жизнь разрушена. Я ведь верила, да и теперь не совсем разуверилась, что если полюбила, то навеки. Что женщина способна полюбить лишь один раз в жизни. Мне тогда казалось, что я вовеки не смогу быть счастлива. Что я так и умру старой девой, не будет у меня ни мужа, ни детей. Когда Вильям и Элионор пришли ко мне и сказали, что любят друг друга, я… не знаю, как описать, что я тогда почувствовала. Мне казалось, что я умру, сердце просто разрывалось, всё думала: „Ну почему моя подруга, с которой я знакома с детства, оказалась такой мерзкой, отвратительной и подлой?!“ Конечно же, я не могла её простить, но всё же притворилась, что простила».
Подавая кофе Джорджу Стивену, миссис Рассел собирается дать гостю чашку прямо в руки. Вдруг чашка опрокидывается, горячий кофе льётся прямо на белую рубашку этого мужчины:
– Ай! – кричит Стивен. – Чёрт возьми, как же вы неуклюжи.
– Простите, сэр, – говорит миссис Рассел, исправляя свою оплошность. – Я схожу на кухню и принесу вам другую чашку. Специально для вас.
«Больно? – мыслит она злорадно. – А мне, мерзавец, не больно от того, как ты поступил с моей дочерью?!»
Дочь миссис Рассел звали Розалией. С несчастной девочкой вышло, как в песне Офелии о дне Валентина.
Миссис Рассел удаляется на кухню, а Джордж Стивен к себе – переодеться. Выходя из своей комнаты, он посмотрел в зеркало, любуясь собственной красотой. Вернувшись в гостиную, Стивен выпил свой кофе.
– Всё же кофе на ночь вреден, – заметил он. – От него плохо спится.
«Плохо спаться тебе должно по другой причине», – мыслит миссис Рассел. Вслух же она говорит:
– О, не беспокойтесь, сэр. Будете спать как убитый.
Тон, которым это произнесено, человека менее беспечного, безусловно, заставил бы волноваться.
Снова всё тихо-мирно. Вдруг они слышат… Кровь стынет в жилах от этого голоса, а ещё более от слов, произнесённых им:
Леди и джентльмены! Прошу тишины! Вам предъявляются следующие обвинения:
Все вздрогнули. Недоуменно смотрят вокруг, пытаясь понять, кто это мог говорить.
Артур Лоренс Андерсон и Анджела Лаура Эванс, 16 августа 1933 года вы убили Генри Стюарта Андерсона.
Эдуард