История русской риторики. Хрестоматия. В. И. Аннушкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу История русской риторики. Хрестоматия - В. И. Аннушкин страница 15
С полной публикацией текстов можно познакомиться в кн.: Аннушкин В. И. Первая русская «Риторика» XVII века. Текст. Перевод. Исследование. – М., 1999.
Настоящая публикация осуществляется по следующим текстам:
1. Латинский оригинал: Elementorum rhetorices libri duo Philippi Melantonis in breuis interrogatio contra‑cti ediscendi causa. – В кн.: Erotemata dialecticae et rhetoricae Philippi Melantonis. Francoforti, 1577. – С. 191–255.
2. Текст русской «Риторики» – по единственному списку начальной редакции, датированному мартом 1620 г.: ГИМ, Синодальное собрание, № 933, л. 374–473 об.; обычным шрифтом напечатан перевод латинского текста, полужирным шрифтом – самостоятельные добавления переводчика. Текст 2-й пространной редакции печатается также полужирным шрифтом со знаком * – он воспроизводит самостоятельные комментарии учителя на полях списка января 1622 г.
(ГИМ, собр. Щукина, № 941). Эти комментарии, как правило, были внесены в текст с припиской «О том же инако» (она дается полужирным курсивом).
Ознаменование или приказнь риторики
1. Изообретение дела[2]. Царь некто обрете землю удобну и красну и людей в ней множество. Повеле царь ту землю и в ней люди и домы их описати и изчести.
2. Чиновное различие. Потом царь повеле росписати их на многостройныя урядства: овех на духовный чин, овех купцев устрои, других же воины, иных же оратаи и прочая чиновная устроения.
3. Соединение словес. Повеле же царь им всем на земли той вкупе действом пребывати, сиречь купити и продаяти, овем же землю делати и недостатки коемуждо ближнему своему исполняти.
4. Память. Потом же приведе царь от прочих стран разумныя люди различных чинов и повеле им в той земли купити и продаяти и во своя страны отходити, от инех же стран детей и сыновцев приводе и всели в ту землю.
5. Гласомерное слово от ума. И повеле им тако пребывати всем вкупе и, кроме его повеления, никому же входити в ту землю, яко да не будет тесноты и излишния зависти и нестроения во устроенней стране той.
Четыре роди. Потом устрои в той обретенной земли царь четыре уряднейшия дела, над ними же четыре началники и подначалники постави, без них же невозможно царству тому состоятися. И овем убо повеле учити люди, друзии же судити и управляти, инем же паки советовати о всяких належащих делех в земли той, инем же пасти по повелению, овем воинствовати, инем же в миру пребывати и иная творити. Мнози же от тех овии венцы и честь и славу приимаху, друзии же осуждению и казни подлежаху. Вся же сия действоваху некия изряднейшия четыре строители, устроенныя на сие от царя во стране той и иже под ними сущия советники.
Шесть частей или статей риторских. Постави же им царь шесть градов славных и превеликих, иже и во всей вселенной славе происходити о них; в них же от многих стран прихожаху и приношаху различная сокровища и бисеры, купли и прибытки дела многаго.
Места или статьи общие. Посреде же всея земли тоя течаще река превелия и сладкопивная,
2
Заголовки, выделенные полужирным шрифтом, написаны в рукописи киноварью на полях. Пронумерованные заголовки представляют пять традиционных частей риторики.