Опьяненный любовью. Салли Маккензи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опьяненный любовью - Салли Маккензи страница 18

Опьяненный любовью - Салли Маккензи Шарм (АСТ)

Скачать книгу

открыла дверь в конце маленького коридора и, пропуская Гарри вперед, отошла, но ровно настолько, чтобы он не мог ее не задеть. После чего прошла за ним в комнату.

      В очень маленькую комнату. Если она в гостинице лучшая, то о худшей ему даже думать не хотелось. Он бросил кофр на пол и подошел к окну осмотреть окрестности. Внизу протекала речушка, по берегу вилась тропинка.

      – Мистер Грэм, разрешите полюбопытствовать, что привело вас в Литтл-Падлдон?

      Гарри взглянул на Бэсс. Последним барьером между ним и женщиной оставался кофр, удерживая хозяйку и постояльца на минимальном расстоянии. Гарри опасался, что Бэсс в любой момент может броситься ему на шею.

      – Хотя думаю, что сама догадаюсь, – самодовольно улыбнувшись, сказала она. – Гарриет? Мы ведь все давно заметили, какие особенные у нее волосы, но до сегодняшнего дня я и подумать не могла – никто не мог, что она дочь покойного графа. И тут появляетесь вы. Ведь это не случайно? Я не сомневаюсь.

      «Гарриет. Значит, девочку зовут Гарриет. Но что сегодня произошло?»

      Лучше всего разыграть полное неведение.

      – Простите, а кто такая Гарриет?

      Его озадаченный тон, видимо, прозвучал вполне убедительно, поскольку Бэсс нахмурилась.

      – Вы ничего не знаете о Гарриет?

      – Нет, – ответил он. До случайной встречи у реки Гарри даже не догадывался о ее существовании. – Я приехал испробовать пива, которое, по слухам, отменно варят в этих краях.

      Ну, хоть какая-то польза от всех его многочисленных остановок и расспросов о дороге.

      – А… – Бэсс нахмурилась, не без труда переключаясь на новую тему. – Вы имеете в виду «Вдовье пиво»?

      – Именно.

      – Понимаю. – Бэсс явно ничего не понимала, но по крайней мере расспросы о дочери Уолтера решила отложить. – В таком случае вы приехали по адресу. Внизу, в таверне, я налью вам самую большую кружку. И если пиво придется вам по вкусу, вы уж наверняка расскажете о нем лондонским друзьям. Я это к тому, что, если вы родственник графа, у вас есть друзья в Лондоне.

      Бэсс замолчала в ожидании ответа. Гарри просто кивнул. Все верно. Он действительно возобновил контакты с одноклассниками и однополчанами и занял свое место в свете.

      – Отлично. Каро – наш пивовар – мечтает начать поставки пива в парочку лондонских пабов. Ей будет приятно с вами встретиться.

      Бэсс отступила к двери, и Гарри едва сдержал вздох облегчения.

      – Мне налить вам большую кружку? Посетители уже пообедали и скоро уйдут, и у меня будет время ответить на ваши вопросы… – Она лукаво на него посмотрела. – На любые вопросы.

      Хозяйка предлагала ему то, от чего ему трудно было отказаться. Но в данный момент Гарри решил ответить ей отказом. Сложность состояла в том, чтобы, отказывая, не оскорбить Бэсс и не лишиться важного источника информации.

      – Большое спасибо, но после нескольких часов, проведенных в седле, мне нужно немного размяться и отдохнуть. – Он улыбнулся,

Скачать книгу