Клеопатра. Наталья Павлищева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клеопатра - Наталья Павлищева страница 25

Клеопатра - Наталья Павлищева

Скачать книгу

почему его надо кудато везти? Видно, сама поняла, снизошла до объяснений:

      – Когда отец был уже совсем болен, умер священный бык Бухис. Это беда для Кемет. Как раз когда жрецы нашли нового быка, Птолемей Авлет умер, нам пришлось на время скрыть смерть царя, чтобы не расстраивать празднества. Редко удается найти именно такого быка, как надо. Пришлось мне, как царице, на своем корабле привозить его в Фивы в храм Хермонтис. Знаешь, предыдущий бык мне тоже лизал руку, я еще девочкой была…

      Объяснение получилось сумбурным, пришлось задавать вопросы.

      – Апис – священный бык, которого мы видели в Мемфисе?

      – Да.

      – А Бухис?

      – Такой же, только в святилище Хермонтис в Фивах.

      – Почему его так трудно найти?

      – О, это целая история! Бык должен быть от определенной коровы, но главное – иметь белое треугольное пятно на лбу и нарост в виде жукаскарабея под языком. Там еще много всякого, – махнула рукой Клеопатра, – одни жрецы знают все тонкости. Если находят быстро, то очень рады. Плохо, когда подолгу его стойло пустое.

      – А если умирает?

      – Хоронят с почестями в гробнице.

      Секунду Цезарь таращился на любовницу, потом не сдержал смех:

      – Быка в гробнице?!

      – Цезарь, умоляю, не произноси что попало, погубишь и себя, и меня! Апис священное животное, его смерть большое горе для египтян, быка почитают как живое воплощение Осириса, потому и хоронят торжественно. После того, как я привезла нового Бухиса жрецам, ко мне изменилось отношение.

      Цезарь поднял руки вверх, показывая, что обезоружен:

      – Все понял! Я уважаю чужую веру, потому больше не буду задавать глупых вопросов.

      – Уж пожалуйста! – привычно фыркнула Клеопатра.

      – Где царица?

      Хармиона пожала плечами:

      – Слушает россказни про верховья Хапи.

      – И эта все называет поегипетски! – фыркнул Цезарь. Клеопатра точно помешалась на нильских порогах, ей очень хотелось добраться до самых истоков Нила, ведь утверждали, что он вытекает из чудесного озера, где живут розовые птицы…

      Но сделать это не удалось. Причин было несколько. Следовавшие за Цезарем легионеры категорически отказывались плыть так далеко в глубь неведомой земли, справедливо опасаясь не вернуться обратно. Самому Цезарю уже давно было пора в Рим, ждали заброшенные дела.

      Однажды он стоял у борта и, глядя на медленно проплывавшие мимо строения, ломал голову, как сказать об этом Клеопатре, чтобы та не устроила скандал. Сама царица в это время принимала ванну.

      К римлянину подошла Хармиона:

      – Царица приветствует тебя, консул, и приглашает через час на завтрак.

      – Скажи, до Фив далеко?

      – Нет, за поворотом уже будут видны.

      – А от них до порогов? – Цезарь пытался прикинуть, сколько времени уйдет на такое плавание. Может, хоть там удастся

Скачать книгу