Desonra siciliana. PENNY JORDAN
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Desonra siciliana - PENNY JORDAN страница 8
Лейтенант покачал головой и, заглянув за угол конюшни, убедился, что первый сержант говорит правду.
– Приготовься к разговору с Кларком, – сказал он. – А пока иди к новобранцам и размести их в казармах.
Справившись с поручением лейтенанта, Дэйлмор сел на порог казармы и закурил сигару. В это время из-за конюшни показался очухавшийся от продолжительного нокаута Фрейзер, которого поддерживали двое старослужащих. Увидев Дэйлмора, Фрейзер отшвырнул от себя солдат и неуверенной походкой направился к нему.
– В следующий раз в пыли будешь валяться ты, – зло бросил он, потирая ушибленное распухшее ухо. – Это я тебе обещаю.
– Не раздавай обещаний, которые тебе, может быть, никогда не удастся выполнить, – усмехнулся Дэйлмор.
Голос Трауда не позволил продлиться столь «мило» начатой беседе.
– Первого сержанта Дэйлмора требует майор!
Дэйлмор выбросил сигару, поднялся на ноги и прошел мимо Фрейзера, ощутив на себе его испепеляющий взгляд.
Кларк встретил его с нахмуренными бровями, оставив стоять у дверей.
– Я не знаю, кто из вас прав, а кто виноват. – Тон майора был сухим, как лист клена в октябре. – Но я не позволю, чтобы у меня в форте два старших сержанта избивали друг друга на глазах у солдат.
– Мы дрались за конюшней. Нас никто не видел…
– Помолчи, Дэйлмор!.. Вас никто не видел?! Да все знали, что вы пошли за конюшню махать кулаками!
Дэйлмор пожал плечами.
– Сэр, вы знаете характер Фрейзера. Он вывел меня из терпения.
– Ладно, расскажи, что произошло.
Дэйлмор рассказал обо всем, что случилось после того, как офицеры покинули плац.
Майор доверял своему первому сержанту. Он знал, что тот станет говорить правду в любом случае, даже тогда, когда она может как-то повредить ему. После того как Дэйлмор закончил, голос майора зазвучал мягче, в нем преобладали отеческие нотки.
– Ну хорошо, сержант. Произошла драка, и черт с ней. Только я предупреждаю: больше никаких столкновений!.. У меня будет отдельный разговор с Фрейзером. Я обещаю, что зачинщик будет разжалован, если я узнаю о следующей потасовке.
Кларк присел в кресло и закурил сигарету.
– Теперь вот что. Мне надоело смотреть на твое кислое лицо. Седжуика не вернуть. Он погиб на войне, и здесь ничего нельзя изменить. Я даю тебе увольнительную на три дня. Поезжай в городок и развейся там. В конце концов все мы солдаты, и окунуться лишний раз в гражданскую жизнь совсем неплохо. Сегодня у нас пятница?.. В понедельник я жду твоего возвращения в форт.
Глава 3
Город Кинли расположился на северном берегу Платт Ривер. Это был