Грішна. Тесс Герритсен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грішна - Тесс Герритсен страница 10

Грішна - Тесс Герритсен Джейн Ріццолі та Мора Айлс

Скачать книгу

скористатися?

      – Для чого їм це?

      – А пошта? Вам приходять листи?

      – Деякі з нас обирають відмову від листування.

      – А якщо хочеться відправити комусь листа?

      – Кому?

      – Хіба це має значення?

      На обличчі матінки Мери Климент застигла натягнута усмішка штибу «Боже-дай-мені-терпіння».

      – Можу тільки ще раз повторити, детективе. Ми не в’язні. Ми самі обираємо таке життя. Ті, хто не погоджуються з цими правилами, можуть піти.

      – І що вони робитимуть у зовнішньому світі?

      – Ви, схоже, думаєте, що ми нічого не знаємо про той світ. Однак деякі наші сестри служили у школах чи лікарнях.

      – Мені здалося, що ваше усамітнення не дозволяє виходити за стіни монастиря.

      – Іноді Господь закликає нас виконувати Його завдання за межами ордену. Кілька років тому сестра Урсула відчула Його поклик до служіння за кордоном і дістала дозвіл жити поза орденом, не зрікаючись своїх обітниць.

      – Але повернулася.

      – Минулого року.

      – Їй не сподобалось у великому світі?

      – Її місія в Індії виявилася непростою. Мало місце й насильство: на селище напали терористи. Тоді вона й повернулася до нас. Тут вона знову почувалась у безпеці.

      – Сестра Урсула не мала родини, до якої могла б повернутися?

      – Її найближчим родичем був брат, який помер два роки тому. Тепер ми – її родина, її дім – у Грейстоунз. Коли ви, детективе, відчуваєте втому від світу і прагнете втіхи, чи ж ви не повертаєтеся додому? – м’яко запитала абатиса.

      Схоже, відповідь засмутила Ріццолі. Її погляд перемістився до стіни, на якій висіло розп’яття, і так само швидко втік.

      – Матінко настоятелько?

      У коридорі з’явилася жінка в масному синьому светрі, подивилася на них порожніми, байдужими очима. З кінського хвоста вибилося ще кілька пасм, вони обрамляли кістляве лице.

      – Отець Брофі каже, що вже їде розбиратися з репортерами. Але їх стільки телефонує, що сестра Ізабелла щойно просто зняла слухавку з телефона. Не знає, що їм відповідати.

      – Зараз прийду, місіс Отіс. – Абатиса розвернулася до Ріццолі. – Як бачите, у нас чимало справ. Будь ласка, залишайтеся тут стільки, скільки буде потрібно. Я буду внизу.

      – Поки ви не пішли, – затримала її детектив. – Скажіть, у котрій із кімнат жила сестра Камілла?

      – Четверті двері.

      – Вони не замкнені?

      – На цих дверях немає замків, – мовила матінка Мері Климент. – І ніколи не було.

      Увійшовши в кімнату сестри Камілли, Мора одразу відчула запахи хлорки й олійного мила. Так само як у сестри Урсули, в цій кімнаті було вікно з вертикальними перетинками, що виходило у двір, й низька стеля з дерев’яними балками. Однак якщо кімната Урсули створювала відчуття обжитої, келію Камілли так ретельно відчищали й відмивали, що вона здавалася стерильною. Вибілені стіни були голі, лише дерев’яне розп’яття

Скачать книгу