Aus dem Wörterbuch des Teufels. Амброз Бирс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Aus dem Wörterbuch des Teufels - Амброз Бирс страница 6

Aus dem Wörterbuch des Teufels - Амброз Бирс Klassiker der Weltliteratur

Скачать книгу

treffende und geistreiche Bemerkung, meistens zitiert, selten bemerkt; das, was der Philister einen „Witz“ zu nennen beliebt.

      Botanik, die: Die Wissenschaft von den Gemüsen – von den genießbaren sowie den ungenießbaren. Sie befasst sich vornehmlich mit den Blüten, die für gewöhnlich armselig gestaltet sind, schlecht riechen und eine kunstlose Farbgebung besitzen.

      Brahma: Schöpfer der Hindus, die von Vishnu beschützt und von Shiva vernichtet werden – eine bessere Arbeitsteilung als bei den Gottheiten anderer Nationen. Die Abrakadabraneser werden zum Beispiel von der Gottheit Sünde erschaffen, von der Gottheit Diebstahl am Leben erhalten und von der Gottheit Narrheit wieder vernichtet. Die Priester Brahmas sind wie die der Abrakadabraneser heilige und gelehrte Männer, die niemals unartig sind.

      Branntwein, der: Ein kräftigendes Getränk, das zu einem Teil aus Donner und Blitz, zu einem Teil aus Reue, zu zwei Teilen aus blutigem Mord, zu einem Teil aus Zur-Hölle-damit und zu vier Teilen aus destilliertem Satan besteht. Die Dosis beträgt stets einen ganzen Schädel voll. Nach Dr. Johnson ist Branntwein der Trank der Helden. Nur ein Held wird es wagen, ihn zu trinken.

      Bratpfanne, die: Zum Folterarsenal des Straflagers gehörig, das sich Küche nennt. Die Bratpfanne wurde von Calvin erfunden, und er benutzte sie dazu, handspannengroße Säuglinge zu braten, die ohne Taufe gestorben waren. Als der große Gottesmann eines Tages die schreckliche Folterung eines Landstreichers mitansehen musste, der unvorsichtigerweise einen gebratenen Säugling aus dem Abfall gezogen und verspeist hatte, kam es ihm in den Sinn, den Tod seines Schreckens zu berauben und die Bratpfanne in jedem Genfer Haushalt einzuführen. Von dort aus verbreitete sie sich in der ganzen Welt und ist seitdem von unschätzbarem Wert für die Beförderung seines düsteren Glaubens gewesen.

      Braut, die: Eine Frau mit der angenehmen Aussicht auf Glück – das hinter ihr liegt.

      Bruchbude, die: Bestimmte Architekturrichtung, auch als „normale amerikanische Bauweise“ bekannt. Die meisten öffentlichen Gebäude der Vereinigten Staaten gehören zur Gattung der Bruchbude, auch wenn einige unserer früheren Architekten die ironisch-ionische Bauweise vorzogen. Die jüngsten Anbauten am Weißen Haus in Washington sind theo-dorisch; so wird der kirchliche Orden der Dorier genannt, von dem die dorische Tonart herrührt. Ihre Ziegel sind sehr wertvoll und kosten hundert Dollar das Stück.

      Bürge, der: Ein Narr, der eigenes Vermögen besitzt und es dennoch unternimmt, für das Vermögen geradezustehen, das ein anderer einem Dritten anvertraut.

      Philipp von Orléans wollte einen seiner Favoriten, einen ausschweifenden Adligen, in ein hohes Amt einsetzen und fragte ihn, welche Sicherheiten er ihm bieten könne. „Ich benötige keine Bürgen“, erwiderte der Adlige, „denn ich kann Euch mein Ehrenwort geben.“ „Und was mag dieses wert sein?“, wollte der amüsierte Herrscher wissen. „Monsieur, es ist sein Gewicht in Gold wert.“

      Bußfertig, Adj.: Eine Strafe erduldend oder sie erwartend.

      C

      Christ, der: Jemand, der glaubt, das Neue Testament sei ein göttlich inspiriertes Buch, das auf bewundernswerte Weise den spirituellen Bedürfnissen seines Nachbarn entspricht. Jemand, der den Lehren Christi folgt, soweit sie nicht zu einem sündhaften Leben in Widerspruch stehen.

      Commonwealth, das: Verwaltungseinheit, die von einer unzählbaren Menge politischer Parasiten betrieben wird, folglich sehr aktiv, aber zufällig auch sehr effizient.

      Connoisseur, der: Ein Spezialist, der alles über etwas und nichts über alles andere weiß.

      Ein alter Weintrinker war bei einem Eisenbahnzusammenstoß eingequetscht worden. Als man ihm Wein auf die Lippen goss, um ihn wiederzubeleben, murmelte er „Pauillac 1873“ und verstarb.

      Cremona: Eine äußerst teure Geige, hergestellt in Connecticut.

      Cui bono (lateinisch): Was nützt es mir?

      Cupido: Der sogenannte Gott der Liebe. Diese Bastard-Schöpfung einer barbarischen Fantasie wurde der Mythologie zweifellos wegen der Sünden ihrer Gottheiten hinzugefügt. Von allen unschönen und unangemessenen Konzepten ist dieses das unvernünftigste und anstößigste. Die Vorstellung, geschlechtliche Liebe durch einen beinahe geschlechtslosen Säugling zu symbolisieren, und der Vergleich der Schmerzen der Leidenschaft mit der Wunde, die durch einen Pfeil zugefügt wird – diesen pummeligen Homunkulus in die Kunst einzuführen, um damit den subtilen Geist und die feinen Andeutungen des Werkes auf grobe Weise zu verkörpern –, ist jenes Zeitalters durchaus wert, das diese Monstrosität gebar und an der Schwelle zur Nachwelt ablegte.

      D

      Datarie, apostolische, die: Ein hohes Amt in der römisch-katholischen Kirche, dessen Sinn und Zweck darin besteht, die päpstlichen Bullen mit den Worten Datum Romae zu versehen. Dieses Amt geht mit einem königlichen Einkommen einher und sichert die Freundschaft Gottes.

      Degeneriert, Adj.: Weniger offenkundig bewunderungswürdig als die eigenen Vorfahren. Die Zeitgenossen Homers waren schlagende Beispiele für Degeneration; es waren ganze zehn von ihnen nötig, um einen Felsen oder Menschen zu einem Aufruhr zu bewegen, was einem einzigen Helden aus dem trojanischen Krieg mit Leichtigkeit möglich gewesen wäre. Homer wird nicht müde, die „Männer, die in diesen Tagen der Degeneration leben“, zu verhöhnen, was vielleicht daran liegt, dass sie es ihm zugestanden, um sein Brot zu betteln – übrigens ein deutliches Beispiel für die Vergeltung von Gutem mit Bösem, denn wenn sie es ihm verboten hätten, wäre er gewiss verhungert.

      Deinotherium, das: Ein ausgestorbener Dickhäuter, der zu der Zeit lebte, als das Pterodactyl in Mode war. Das Letztere war ein Einwohner Irlands; sein Name wird ausgesprochen wie Terry Dactyl oder Peter O’Dactyl, je nachdem, ob derjenige, der es ausspricht, den Namen gehört oder im Druck gesehen hat.

      Déjeuner, das: Das Frühstück eines Amerikaners in Paris. Wird auf verschiedene Weise ausgesprochen.

      Dekalog, der: Eine Reihe von Geboten, zehn an der Zahl – gerade genug, um daraus eine kluge Auswahl treffen zu können, die man befolgen will, aber nicht genug, um aus der Wahl eine Qual zu machen. Hier folgt eine überarbeitete Ausgabe des Dekalogs, die auf unsere Breitengrade zugeschnitten ist:

      Bete keinen Gott an außer mir,

      Zu teuer wären drei oder gar vier.

      Mach’ dir keine Bilder und Idole,

      Damit sie nicht der nächste Eif’rer hole.

      Führ’ den Namen Gottes unbedingt

      Nur dann im Munde, wenn er dir was bringt.

      Schaff’ am Sonntag nicht zu viel,

      Sondern geh zum Fußballspiel.

      Acht’ und ehre deine Eltern. Denn solche Taten

      Senken die Lebensversicherungsraten.

      Töte nicht und hilf auch and’ren nicht beim Töten;

      Den Metzger zu bezahlen ist daher nicht vonnöten.

      Küsse

Скачать книгу