Grammatisches Lernlexikon Spanisch. Montserrat Varela
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Grammatisches Lernlexikon Spanisch - Montserrat Varela страница 4
• weiblicher Artikel el:
Wenn ein weibliches Substantiv mit einem betonten a bzw. ha beginnt, steht im Singular der Artikel el. Das Substantiv ist dabei weiterhin weiblich: el agua clara (das klare Wasser), el hada mala / las hadas malas (die böse Fee / die bösen Feen).
• neutraler Artikel lo:
Bei den spanischen Substantiven gibt es keine sächliche Form wie im Deutschen (das Auto). Es gibt jedoch den Artikel lo, der dem deutschen »das« entspricht. Lo begleitet substantivierte Adjektive (lo bello: das Schöne), Ordungszahlen (lo primero: das Erste), Possessivpronomen (lo tuyo: das deine) und Satzglieder: No creo lo que dices. (Ich glaube nicht, was du sagst.) ¿Sabes lo de María? (Weißt du das [die Sache] von/mit María?)
• der Artikel el mit den Präpositionen a und de:
Mit den Präpositionen a (nach, zu, in) und de (von, aus) verschmilzt der Artikel el zu al bzw. del: Esta tarde voy al cine. (Heute Nachmittag gehe ich ins Kino.) José vuelve del trabajo a las 20:00. (José kommt um 20:00 Uhr von der Arbeit.)
Kurztest →A III, KT 5
aunque (obwohl; selbst wenn)
Aunque duerme mucho, Antonio siempre está cansado. (Obwohl er viel schläft, ist Antonio immer müde.) Aunque tenga que madrugar el domingo, voy a ir a la fiesta. (Selbst wenn ich am Sonntag früh aufstehen muss, werde ich zur Party gehen.)
• In der Bedeutung »obwohl« folgt auf die Konjunktion aunque im Nebensatz der Indikativ, weil von einer feststehenden Tatsache die Rede ist.
• Wenn aunque im Nebensatz »selbst wenn« bedeutet, steht das Verb im subjuntivo, weil eine Möglichkeit in der Zukunft angedeutet wird, die zum Zeitpunkt der Äußerung nur denkbar, aber (noch) nicht real ist. →subjuntivo
Kurztest →A III, KT 6
B
Bedingungsform, Bedingungssatz
→condicional simple
→condicional perfecto
Befehlsform
→imperativo
C
caber ([hinein]passen, Platz haben)
Präsens: quepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben
Pretérito indefinido: cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron
Partizip Perfekt: cabido (gepasst)
Verbformen →A I
caer (fallen)
Präsens: caigo, caes, cae, caemos, caéis, caen
Pretérito indefinido: caí, caíste, cayó, caímos, caísteis, cayeron
Partizip Perfekt: caído (gefallen)
Verbformen →A I
como (da, weil)
Como estaba lloviendo, nos quedamos en casa. (Da es regnete, sind wir zu Hause geblieben.)
• Die kausale Konjunktion como leitet einen Nebensatz zur Angabe eines Grundes ein. Sie wird verwendet, wenn dieser Nebensatz vor dem Hauptsatz steht. Folgt der Nebensatz dem Hauptsatz, so wird porque eingesetzt: Nos quedamos en casa porque estaba lloviendo. (Wir sind zu Hause geblieben, weil es regnete.)
Kurztest →A III, KT 7
¿cómo? (wie?)
¿Cómo te llamas? (Wie heißt du?)
• Das Fragewort cómo fragt nach der Art und Weise und nach dem Zustand von Lebewesen oder Gegenständen. Es trägt immer einen Akzent.
• So auch in der indirekten Rede bzw. Frage: Me preguntó cómo me llamo. (Er hat mich gefragt, wie ich heiße.) →Indirekte Rede
Kurztest →A III, KT 17
con (mit)
Hoy he comido con mi hermana. (Heute habe ich mit meiner Schwester zu Mittag gegessen.)
• Funktion: Die Präposition con wird meistens verwendet, um eine Begleitung / ein Miteinander oder ein Mittel auszudrücken, z. B. hablar con Paco (mit Paco sprechen), escribir con bolígrafo (mit dem Kugelschreiber schreiben).
• Mit einigen Verben bildet die Präposition con feste Verbindungen (perífrasis verbales), z. B. contar con + Infinitiv/Pronomen (rechnen mit, sich verlassen auf): Ella cuenta con obtener el trabajo. (Sie rechnet damit, die Stelle zu bekommen.) Puedes contar con ella. (Du kannst dich auf sie verlassen.); soñar con + Substantiv (träumen von): Esta noche soñé con mi padre. (Heute Nacht habe ich von meinem Vater geträumt.); bastar con + Infinitiv / Nebensatz mit subjuntivo (genügen, reichen [zu]): Basta con rellenar este formulario. (Es reicht, dieses Formular auszufüllen.) Basta con que empecemos (subjuntivo!) a cocinar una hora antes. (Es genügt, wenn wir eine Stunde vorher anfangen zu kochen.)
condicional simple (Konditional I / einfache Bedingungsform)
Deberías ir en metro. (Du solltest mit der U-Bahn fahren.)
• Die regelmäßigen Formen des condicional simple werden wie das Futur aus dem Infinitiv gebildet: deber – debería, deberías usw.
• Gebrauch: Das condicional simple bezieht sich auf die Gegenwart oder Zukunft und wird v. a. in folgenden Fällen verwendet:
– bei einem hypothetischen Sachverhalt oder Wunsch: Me encantaría poder ir a la fiesta. (Ich würde [so] gerne zum Fest gehen. / Ich würde mich sehr freuen, zum Fest gehen zu können.)
– bei einer Aufforderung oder einem Ratschlag: Tendrías que levantarte más temprano. (Du müsstest früher aufstehen.)
– im Hauptsatz eines irrealen Bedingungssatzes, wenn im Nebensatz, d. h. im si-Satz, subjuntivo imperfecto steht: Si pudiera, me quedaría en casa leyendo. (Wenn ich könnte, würde ich gerne zu Hause bleiben und lesen.)
– in der indirekten Rede, wenn der Hauptsatz in einer Zeit der Vergangenheit steht und die Handlung im Nebensatz in die Zukunft weist: José dijo que él compraría la bebida. (José sagte, dass er die Getränke kaufen würde.)
– bei einer Vermutung über bereits Geschehenes: Ayer alguien llamó a las tres de la madrugada. – Sería Juan. (Gestern hat jemand um drei Uhr nachts angerufen. – Das wird wohl Juan gewesen sein.)
Verbformen →A I, 6.1
condicional perfecto (Konditional II / zusammengesetzte Bedingungsform)