Пісня Сюзани: Темна Вежа VI. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пісня Сюзани: Темна Вежа VI - Стивен Кинг страница 41

Пісня Сюзани: Темна Вежа VI - Стивен Кинг Темна вежа

Скачать книгу

із 11 розділом «Закону про банкрутство» США боржник (компанія або приватний підприємець) управляє власним бізнесом під наглядом судових органів.

      9

      Two Dag Hammarskjöld Plaza – реконструйовану 1994 р. 16-поверхову офісну будівлю названо на честь шведського дипломата, Генерального секретаря ООН у 1953—1961 рр., лауреата Нобелівської премії миру Дага Хаммаршольда (1905—1961); не плутати зі зведеним тією ж архітектурною фірмою 1972 р. на Сорок сьомій вулиці 49-поверховим, 191-метровим хмарочосом «Перша Хаммаршольд-Плаза».

      10

      У новелі Діккенса «Різдвяна пісня» багатій Скрудж порівнює малозначущість побаченого привида свого колишнього партнера, покійного Джейкоба Марлі, з «крапелькою гірчиці або кавалком недовареної картоплі».

      11

      Borders Group – заснована 1971 р. тоді ще студентами братами Луї та Томом Бордерзами в місті Анн Арбор, штат Мічиган, міжнародна книготорговельна мережа, у крамницях якої також продаються періодичні й інші друковані видання та диски; фірмові сумки «Бордерз» мають велику популярність.

      12

      Ferragamo – компанія, заснована 1923 р. в Голлівуді італійським емігрантом Сальваторе Феррагамо, який шив взуття для кінозірок, 1927 р. він переніс свій бізнес до Флоренції.

      13

      Вельми (фр.).

      14

      Норма Камалі – відома з 1974 р. нью-йоркська дизайнерка одягу.

      15

      «Перерване життя» (1999) – фільм за мемуарами Сюзанни Кейсен; «Зміїне гніздо» (1948) – за романом Мері Джейн Ворд.

      16

      Коретта Скотт Кінг (1927—2006) – письменниця, активістка боротьби за громадянські права, дружина Мартіна Лютера Кінга.

      17

      Wild Irish Rose – дешеве американське вино (міцність 13,9% та 18%), виробляється з 1954 р., середній річний продаж у США становить близько 2 млн ящиків; останнім часом у бідних кварталах деяких міст продавати його заборонено.

      18

      Potter’s Field – в англо-американській культурі цвинтар для вбогих і неідентифікованих трупів; назва походить від євангельської історії про те, як первосвященики на повернуті їм Юдою «криваві 30 срібняків» купили шматок поля, де копали гончарну глину, і заснували там цвинтар для нужденних та чужинців.

      19

      Алюзія на новелу Едгара По «Падіння дому Ашерів», де початкова тріщина в будинку в фіналі знищує весь родовий маєток Ашерів.

      20

      Zenith Electronics Corporation – потужна колись американська компанія (з 1995-го належить корейській LG Group) з виробництва радіо- та телеприймачів, зокрема 1956 р. вивела на ринок перший бездротовий дистанційний пульт керування.

      21

      Негр – застосування цього терміна щодо людей чорної раси почало вважатися неполіткоректним у США наприкінці 1960-х рр., тепер це просто архаїчне слово.

      22

      Страйк – у боулінгу попадання з першого кидка.

      23

      Американська компанія, яка першою масово почала

Скачать книгу