Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами. Кира Кондратьева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами - Кира Кондратьева страница 10

Европейская стажировка, или Тонкости общения с итальянскими мужчинами - Кира Кондратьева

Скачать книгу

себя чувствуешь, конечно, в таком состоянии необходим отдых, я отдал дань уважения Микеле Паллоне и сейчас же отвезу тебя в отель, едем.

      И потащил меня к машине.

      – Ciao, Roberto. Было очень приятно с тобой познакомиться, – это все что я успела сказать своему кавалеру.

      Глава 6. Роберто

      Джульетта

      Кормилица, скажи, кто тот синьор?

      Кормилица.

      Сын и наследник старого Тиберно.

      Джульетта

      А этот, что сейчас выходит в дверь?

      Кормилица

      Как будто это молодой Петруччо.

      Джульетта

      А тот, за ним, тот, кто не танцевал?

      Кормилица

      Не знаю я.

      Джульетта

      Поди узнай. – И если он женат,

      То мне могила будет брачным ложем.

Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта»

      На улице было уже совсем темно. Дождь кончился, и воздух наполнился запахами цветущих кустарников и трав. Я поднялась в пустой номер, о котором так мечтала всего пару часов назад, заползла под одеяло, но уснуть не могла. Боль в горле почему-то прошла. Перед глазами снова и снова возникали старинный веронский дом, просторная веранда и бесовские глаза Роберто.

      Отец Роберто Рубиани был бизнесменом, итальянцем, родившемся и выросшим в Латинской Америке, а мать – перуанкой. Ее родители, потомки конкистадоров и латифундистов, потеряли свое состояние в 1973 году, после того как Революционное правительство вооруженных сил издало декрет о бесплатной передаче земли мелким крестьянам и об аннулировании у крестьян их задолженности по выкупным платежам. Вследствие этого печального события семья переехала в Бразилию. Именно там мама и папа Роберто и нашли друг друга, впрочем, жили они вместе недолго.

      – Мой отец ушел от нас, когда мне было пять лет, сейчас он в Соединенных Штатах, у него новая семья, и мы не общаемся. Меня воспитывали мама и дедушка.

      В наследство внуку дед-латифундист оставил аристократичные манеры, квартиру в Рио-де-Жанейро и деньги, которых хватило на получение отличного образования: Пенсильванский университет, МВА в Милане. И все. Деньги кончились.

      – Мой отец – порядочная скотина, но я его сын, и чувствую себя итальянцем. Поэтому в один прекрасный день я решил, что должен увидеть Италию, и мне здесь понравилось. Я побывал в разных местах. Работал в Риме и в Милане…

      По его словам, к тридцати пяти годам Роберто Рубиани, наконец, осел в маленькой квартирке в центре Вероны, в районе Borgo Trento, приобрел Subaru Impreza, полсотни рубашек разных цветов и оттенков и дюжину отменных костюмов. У него не было ни двухэтажного особняка, ни дома с бассейном на берегу озера Гарда, но я была абсолютно уверена, что очень хочу снова с ним встретиться. К сожалению, вероятность второй нашей встречи, практически, сводилась к нулю.

      В воскресенье жители Буссоленго отмечали праздник. Этот маленький итальянский

Скачать книгу