Désenchantée: [Dés] obéissance. Алекс Вурхисс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Désenchantée: [Dés] obéissance - Алекс Вурхисс страница 33
– Собственно, как и я тебе. Но тут есть один неприятный момент. В жизни все устроено просто, справедливо, но не всегда удобно для человека. Есть простые правила, которые, увы, никогда не получается обойти. И одно из них гласит, что, чем более редкая и дорогая вещь, тем больше у нее цена. Это касается всего на свете, и отношений в том числе.
Не со зла, не из прихоти фея-крестная велела Золушке убираться с бала ровно в полночь. У нее был свой рассчет, она целенаправленно создавала ситуацию, в которой просто симпатия переростала в классическую охоту – поскольку, прости за откровенность, сексуальность мужчин имеет много общего с этим их древнейшим занятием. Когда Золушка, сломя голову, умчалась прочь из дворца, сбросив для удобства свои красивые, но непрактичные туфли – вспомни, что я рассказывала тебе о босых женщинах! – ее принц, этот рафинированный аристократ, невольно превратился в охотника, преследующего добычу…
– Я знаю, – улыбнулась Шейла. – Я как раз читаю «Аленький цветочек», а Вы, фактически, ее цитируете.
Магда фыркнула дымом:
– Ну вот, а так хотелось поразить тебя своей житейской мудростью. Обожаю эту книгу, жаль, что у меня электронка отцензурированная, девять авторских листов. Оригинал, говорят, чуть ли не вдвое больше…
Шейла улыбнулась еще ярче:
– Одну минутку, дорогая крестная, – она активировала браслет – коммуникатор, не включая видеоканал, и сказала: – Тильда? Ваша мама сейчас должна быть свободна, пусть она поднимется в покои герра Эриха. Там на подоконнике лежит пять книг. Пусть возьмет одну, в черном твердом бархатном переплете. Она там одна такая. И пусть спустится в сад, где мы с фрау Магдой прогуливаемся. Да, если Софья-Шарлотта проснулась, пусть приведет и ее, – Шейла выключила браслет, и спросила у слегка ошарашенной Магды: – Вы ведь не против общества маленькой, симпатичной собачки?
– Соньки? – улыбнулась Магда. – Ну что ты, конечно, нет… что это ты удумала, милая?
– Не все ж Вам мне подарки дарить? – ответила Шейла. – К тому же, думаю, Райхсминистру Культуры и Эстетики как раз необходимо знакомство с полным текстом «Аленького цветочка».
– О, да! – с энтузиазмом сказала Магда. – Но ведь Герр Райхсфюрер может не одобрить…
– А мы ему не скажем, – подмигнула Шейла. – Хотя я не понимаю, почему…
– Потому, – смутилась Магда. – Дело в том, что я пыталась выпустить издание «Цветочка», пусть и с урезанныыым текстом моей электронки. Эр… Райхсфюрер об этом, конечно, сразу узнал. Я думала, он одобрит, а он устроил мне выволочку, и запретил даже прикасаться к книге без его разрешения. Мотивировал это тем, что без согласия Автора такие произведения печатать нельзя, – Магда вновь фыркнула, – это при том, что половина изданий у нас официально пиратская – нам просто не передают лицензии, даже русские с китайцами. Но, поди ж ты, наш