Улисс. Джеймс Джойс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Улисс - Джеймс Джойс страница 80

Улисс - Джеймс Джойс

Скачать книгу

вытащил руки и оправил одежду. Бедный паренёк! Совсем мальчик. Ужасно. Правда ужасно. Что снилось бы нам незрячим? Для него жизнь сновидение. Где справедливость родиться таким? Все те дети и женщины на воскресной прогулке в Нью-Йорке, что сгорели или утонули. Катастрофа. Кармой называют такое переселение души за грехи совершенные в прошлой жизни, новое воплощение, мне-там-псы. Ай, ай, ай. Жалко, конечно. Но наверняка ничего не известно. Сэр Фредерик Фалкинер заходят в масонский холл. Церемонный, как троянец. После плотного ланча на Эрлсфорд-терас. Раздавил штоф вина со старыми дружками-законниками. Разговоры о судах и сессиях и анналах судейской школы. Я приговорил его к десяти годам. Пожалуй, такого, что я пил, нос воротят от. Им подавай чисто виноградные вина, с указанием года на пыльных бутылках. В городском суде у него свои понятия о справедливости. Правильный старик. В обвинениях полиции полно напраслины, чтоб повысить процент раскрываемости. А он им отвод. На ростовщиков вообще волком смотрит. Как распушил Ребена Дж. Впрочем, тот уж и действительно, что называется, жид. Какая всё же власть в руках у судей. Старые сухари в париках. Медведь с занозой в лапе. И да помилует Господь твою душу.

      Привет, рекламный щит. Мирус-базар. Его превосходительство лорд-лейтенант. Сегодня шестнадцатый день. Для сбора средств в пользу больницы Мерсера. Сходить, что ли. Болзбридж. Повидать Ключа. Нет, не стоит липнуть к нему как пиявка. Чтоб не стать в тягость. Конечно, имея знакомство с кем-то из привратников.

      М-р Цвейт вышел на Килдар-Стрит. Первым делом. Библиотека.

      Соломеная шляпа отблескивает на солнце. Коричневые туфли. Брюки с подворотом. Да это же. Это.

      Сердце его мягко тукало. Направо. Музей. Богини. Он свернул вправо.

      Он? Почти уверен. Не смотреть. Я раскраснелся от вина. Лицо.

      Зачем было. Слишком бьёт в голову. Да, он. Походка. Не видит. Не видит. Навстречу.

      Направляясь к воротам музея широким размашистым шагом, он устремил глаза вверх.

      Красивое здание. Проект сэра Томаса Дина.

      Наверное, не видит. Против солнца.

      Его трепетное дыхание вырывалось отрывисто и кратко. Скорей. Прохладные статуи: там тихо. Сейчас проскочу.

      Нет, не видит меня. Уже к трём. Вот и ворота.

      Ох, сердце!

      Его глаза пульсируя, неотрывно взирали на кремовые завитки камня. Сэр Томас Дин архитектор греческого стиля.

      Будто что-то ищу.

      Его торопливая рука быстро вошла в карман, достала, прочёл развернутый Ажендат Нетайм.

      Куда ж я мог засунуть?

      Будто ищу что-то нужное.

      Он быстро впихнул Ажендат обратно.

      Она сказала что днём.

      Вот что ищу. Вот именно. Проверим все карманы. Платок. НЕЗАВИСИМЫЙ.

      Куда я мог? Ах, да. В брюках. Кошелёк. Картошина. Куда я?

      Скорее. Идёт, не спешит. Ещё секундочку. Сердце,

Скачать книгу