Cattura. Блейк Пирс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Cattura - Блейк Пирс страница 10
Riley avrebbe voluto ricevere qualche spiegazione invece di essere costretta a seguirlo senza fare domande.
Crivaro le aveva detto che aveva problemi a lavorare con un partner. Perciò, ora che era una partner e non solo un’apprendista, che cosa avrebbe fatto?
Riley si disse che Crivaro doveva aver pianificato frettolosamente questo viaggio. Probabilmente, lo aveva deciso solo all’ultimo momento.
Deve trattarsi di una cosa davvero urgente, pensò con un lieve brivido di eccitazione.
Dopo l’imbarco, Crivaro sedette accanto a un finestrino e guardò fuori, osservando il paesaggio mentre l’aereo decollava. Seduta accanto a lui, Riley si stava ancora chiedendo che cosa avesse in mente e perché avesse avuto una tale fretta. Quando l’aereo raggiunse l’altitudine di crociera, Crivaro inclinò il sedile e continuò a guardare fuori dal finestrino. La luce sul suo volto rivelò rughe causate da anni di casi difficili.
Riley era sicura che, di qualunque cosa si trattasse, avrebbe avuto l’occasione di imparare molto sull’analisi del comportamento criminale. Quando aveva lavorato con lui in precedenza, era stata strappata via da quella che avrebbe dovuto essere la sua normale routine: college, internato, addestramento in Accademia. Ora che era stata davvero assegnata ad un caso, avrebbe avuto più tempo per capire che cosa stava succedendo.
Ma quando avrebbe scoperto di che cosa si trattava? Sicuramente aveva ancora più diritto ad informazioni ora.
Infine, trovò il coraggio per chiedergli …
“Uh, mi dirà qualcosa sul caso a cui lavoreremo?”
Le labbra di Crivaro si curvarono leggermente. Sembrava incerto sulla risposta da dare a quella domanda.
Poi disse: “Forse, solo forse, abbiamo un serial killer da catturare.”
A Riley parve di cogliere qualcosa di più che un lieve scetticismo nella sua voce, come se non credesse alle sue stesse parole.
Crivaro fece una pausa, poi proseguì: “Circa un anno fa, il corpo di una giovane donna è stato trovato su un sentiero escursionistico a Dyson Park in Colorado. Ieri il corpo di un’altra donna è stato trovato su un altro sentiero escursionistico in Arizona. E’ morta in … beh, simili circostanze. Stiamo andando in Arizona a verificare e vedere se esiste davvero qualche collegamento.”
Crivaro riprese a guardare fuori dal finestrino, come se non ci fosse altro da aggiungere.
“C’è altro?” Riley chiese.
“Direi di no” Crivaro rispose, continuando a guardare fuori dal finestrino.
Riley si sentiva davvero confusa ora. Questo poteva essere il suo primo giorno di lavoro, ma sapeva perfettamente che Crivaro doveva sapere più di quanto le stesse dicendo. In effetti, avrebbe dovuto avere un fascicolo pieno di materiali da mostrarle, per aggiornarla sui fatti. Avrebbero dovuto leggerli attentamente, approfittando del tempo di volo.
Chiese: “Quali erano i nomi delle vittime?”
Crivaro alzò leggermente le spalle. “Non ricordo il nome della vittima in Colorado. Nessuno mi ha detto il nome di quella in Arizona.”
Riley non riusciva a credere alle proprie orecchie.
Che cosa intende dire, nessuno gliel’ha detto?
Che cosa intende dire, che non lo ricorda?
Si sta dimostrando riservato, o … ?
Riley sgranò gli occhi, quando ebbe un forte presentimento su che cosa stesse succedendo.
Domandò a Crivaro …
“Questo non è un caso ufficiale del BAU, giusto?”
Crivaro rispose con un lieve ringhio: “Non importa.”
Riley si infuriò. “Penso che importi, Agente Crivaro. Questo è il mio primo giorno come agente del BAU. Che cosa ci faccio qui? Penso di avere il diritto di sapere più di quanto lei mi stia dicendo.”
Crivaro scosse la testa e roteò gli occhi.
“Riley Sweeney, uno di questi giorni quel tuo istinto ti metterà in guai seri.”
Poi, si voltò verso di lei, rimanendo fermo sul suo sedile. Tenendo la voce bassa, l’uomo iniziò a spiegare.
“Ascolta, stamattina presto ho ricevuto una chiamata da un vecchio amico. Si chiama Harry Carnes. Era un poliziotto di LA, e abbiamo lavorato insieme ad un caso lì. Lui è andato in pensione e si è trasferito in Colorado. Un anno fa, una donna è stata uccisa vicino a casa sua, la prima delle due donne che ho appena menzionato. Ha provato ad aiutare la polizia locale, ma non hanno mai risolto il caso.”
“E?” Riley chiese.
“E, Harry e sua moglie stanno viaggiando per il sudovest questo inverno; ha sentito di questo nuovo omicidio in Arizona e ha pensato che potesse esserci un collegamento con quanto accaduto in Colorado. Così, mi ha chiamato chiedendomi di andare a controllare.”
Riley si sentiva sempre più perplessa.
“Omicidi identici” osservò. “Allora perché questo non è un caso dell’FBI?”
Crivaro scosse la testa e rispose: “Non sono passato per i canali ufficiali. Non mi sembra un caso in cui l’FBI possa essere coinvolta. Non so nemmeno quanto si assomiglino, e alcuni dettagli non sono affatto così insoliti a dire il vero. In realtà, sospetto che, probabilmente, non ci sia alcun collegamento tra i due omicidi.”
Riley strizzò forte gli occhi, guardando Crivaro e disse …
“Perciò, mi sta dicendo che sta andando fino in Arizona solo per fare un favore a un suo vecchio amico.”
“Esatto” Crivaro rispose.
Riley faticò a trovare un senso in quanto stava sentendo.
Poi aggiunse: “Perché mi sta trascinando con sé?”
“Sei la mia partner” Crivaro rispose.
“Ma questo non è neanche un vero caso!”
Crivaro alzò le spalle. “Questo non lo sappiamo. Forse scopriremo che Harry ha ragione e che i due omicidi sono collegati, e avremo un vero serial killer da fermare. Se è così, finirà col diventare un caso del BAU. Non credo che vorresti perdertelo, vero? Ad ogni modo, pensavo …beh, pensavo che forse potrebbe essere una buona possibilità per noi due, sai, per abituarci l’uno all’altra.”
Riley quasi rispose d’impulso …
Abbiamo già lavorato insieme a tre casi di omicidio!
Ma si disse che c’era stato parecchio attrito tra loro durante quei primi casi. E allora, lei non era ancora un’agente.
Forse l’Agente Crivaro aveva ragione.
Forse avevano bisogno di un po’ di tempo per abituarsi