Песнь скитаний. Юлия Шляпникова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песнь скитаний - Юлия Шляпникова страница 3
– Влада? – подала голос княжна, и в её тоне чудилось невероятное удивление.
– Да, сестричка, я жива, – бросила, не оборачиваясь, всадница. – Потолкуем, когда я тебя освобожу.
– Кто сказал, что я её отдам? – сказал Тамир, красноречиво махнув клинком.
– А кто сказал, что я буду спрашивать?
Она довольно ловко бросилась на него, но за короткую человеческую жизнь ей было ещё негде набраться таких навыков ближнего боя, какие были у него. Так что спустя минуту дракон обезоружил нападавшую и прижал клинок к шее.
– Ну что, княжна, оставляем в живых или избавляемся от свидетелей?
Хильда бросила на девушку полный гнева взгляд и ничего не ответила.
– Без резких движений к березе, – скомандовал молодой человек, и Влада медленно подошла к дереву.
Теперь у дракона было две узницы, которых он привязал к соседним деревьям. И второй конь, который радостно общался с Сорванцом весь вечер.
Пока Тамир заваривал чай, продолжая напевать песенку и раздумывая о том, как лучше передать послание о выкупе родителям княжны, девушки пересеклись взглядами. До того Влада молчала, даже не пытаясь завязать с сестрой разговор. Но вынести обиженный взгляд она не могла.
– Хильда, послушай меня, – начала девушка, но та перебила.
– Сколько тебе заплатили за моё ожерелье? – в голосе блондинки звучала вся гамма эмоций – от злости до тоски.
– Нисколько. Я не для того так поступила.
– Мне всё равно! – запальчиво воскликнула Хильда. – Как ты осталась жива? Тебя должны были казнить ещё весной!
Влада ничего не ответила.
– Наверняка, кто-то из замка помог! Слуги? Или другой воздыхатель? Чем ты расплатилась?
Княжну явно понесло, и дракон с любопытством прислушался к разговору. На словах про плату он не выдержал и хихикнул, на что обе обратили на него внимание.
– Всё в порядке, я вас не слушаю! – замахал руками молодой человек, расплескав чай. – Ссорьтесь дальше, пожалуйста!
Девушки ожидаемо умолкли.
Спустя время раздался тихий голос Влады:
– Прости. Я не хотела, чтобы так получилось. Если бы не случайность, меня бы не раскрыли.
– Да, и я жила бы, не зная, что моя названная сестра – воровка! Ты вся в своего отца! – буквально выплюнула Хильда и демонстративно отвернулась от собеседницы.
Обвиненная в воровстве помрачнела лицом. Она сказала лишь одну фразу:
– Зря я решила попытаться тебя спасти, ты не заслуживаешь того, чтобы рисковать ради тебя жизнью, – после чего отвела взгляд.
А дракон неожиданно для себя зевнул. Усталость за день начала сказываться.
– Как хотите, но я ложусь