Снежная роза. Лулу Тейлор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Снежная роза - Лулу Тейлор страница 27

Снежная роза - Лулу Тейлор

Скачать книгу

мерзнуть в коттедже?

      – Здесь мы будем мерзнуть точно так же. Пойдем, Сисси.

      Я опускаю кружку на стол. Мне становится легче оттого, что я скоро позволю Хедер выйти из спальни. Мне приходило в голову, что если Мэтти и Сисси заподозрят присутствие в доме ребенка, то могут сообщить об этом владельцам. Еще одна причина позаботиться, чтобы они не увидели Хедер. Я встаю.

      – Ну, если вы так уверены…

      – Я же сказала, разве нет? – Мэтти кажется раздраженной.

      – Хорошо.

      Через минуту мы в вестибюле, где дождевики и галоши все еще блестят от дождя. Мэтти одевается и помогает сестре.

      – Надеюсь, вы не слишком расстроены тем, как изменился дом, – говорю я Сисси. – Конечно, в пору расцвета все выглядело совсем иначе.

      – Сисси все равно, как он выглядит, – говорит Мэтти, натягивая пальто на толстый джемпер Сисси. – Она слепая.

      В этот момент Сисси устремляет на меня взгляд, и я поражаюсь пронзительности ее темных, почти черных глаз.

      – О, – неуклюже говорю я, – прошу прощения.

      – Я не всегда была слепой, – говорит Сисси своим нежным голосом.

      – Только последний год, – вмешивается Мэтти. – Это случилось вскоре после того, как мы покинули этот дом.

      – С этим, должно быть, нелегко смириться, – говорю я растерянно. Странно, почему же я сразу не поняла, что эта старая женщина слепа? Сейчас это кажется очевидным.

      – Нет. Не настолько уж я против, как вы думаете, – говорит Сисси со слабой улыбкой.

      – Пойдем, старая, – говорит Мэтти. – Нам надо идти. При этих тучах не успеешь оглянуться, как стемнеет. Вам-то все равно, а вот мне нет, если я хочу благополучно добраться с сестрой до дому по всей этой мокроте.

      – Вы справитесь? – спрашиваю я. Я хотела, чтобы они ушли, но теперь я за них волнуюсь. – Вам нужны дрова? Вы говорили, что ваши отсырели.

      – А у вас они есть? – спрашивает Мэтти, ведя Сисси к двери.

      – Ну… навряд ли… – Может, дрова есть в подвале?

      – Так зачем же предлагать? – В голосе ее, однако, нет злобы. – У нас все будет в порядке. Уверена, мы что-нибудь да найдем, чтобы растопить печь. – Мэтти открывает парадную дверь. Дождь прекратился, но тучи висят так низко, что следует ожидать продолжения. – Спасибо за чай.

      – Спасибо, – вторит ей Сисси. Затем она смотрит прямо на меня и улыбается. – Вы были очень добры. Вы можете как-нибудь заглянуть к нам. Если захотите.

      – Спасибо. – Я не могу отделаться от мысли, что Сисси знает обо мне больше, чем я могу себе представить. Но как она может знать?

      Я смотрю, как они удаляются. Старшая сестра ведет младшую за руку.

      Как я умудрилась не понять, что она слепа?

      Хедер в спальне выглядит совершенно счастливой. Она по-прежнему приклеена к планшету. Я виновато обнимаю ее и усаживаюсь рядом с ней на кровать. Сегодня она ничем не занималась, только пялилась в эту штуку. За окном снова дождь. Впрочем, вода в

Скачать книгу