Фауст. Иоганн Гете

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фауст - Иоганн Гете страница 33

Автор:
Серия:
Издательство:
Фауст - Иоганн Гете

Скачать книгу

й смілість би у вас найшлась, —

      І як повірите ви в себе,

      То й інші теж повірять в вас.

      Займіться, раджу вам, жінками:

      В них охи й ахи цілий вік;

      Тих самих лік

      Всі потребують хворі дами;

      Не надто грубо лиш зайдіть —

      І всі до вас попали в сіть.

      На титул ваш усі повірить ладні,

      Що рівних вам у вмілості нема,

      І мацайте собі усі красоти знадні,

      Що інший жде роками задарма.

      Щупніть їй пульсик, як годиться,

      Метніть їй зір при тім палкий,

      Візьміть за стан її стрункий —

      Чи не тісна, мов, шнуровиця?

      Учень

      Оце воно! Тут видно, що і де.

      Мефістофель

      Теорія завжди, мій друже, сіра,

      А древо жизні – золоте.[29]

      Учень

      Немов крізь сон я слухаю все те.

      За мудрі ради вам подяка щира;

      Коли ж іще мене ви повчите?

      Мефістофель

      Я помогти готовий завше.

      Учень

      Я не піду од вас, не взявши

      Хоч пари писаних рядків:

      В альбом що-небудь я б просив.

      Мефістофель

      Гаразд!

      (Пише й дає).

      Учень

      (читає)

      Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum.[30]

      (З пошаною закриває альбома, вклоняється й виходить).

      Мефістофель

      Слухай цих слів та змії, тітки моєї, поради —

      Будеш своїй богорівності

      сам незабаром нерадий!

      Фауст

      (увіходить)

      Куди ж ми підемо?

      Мефістофель

      Побудемо, де слід:

      Оглянем перш малий, за ним великий світ.

      Побачиш, буде до любові

      Тобі цей курс наук чудовий.

      Фауст

      Задовга в мене борода,

      І пустувать мені шкода.

      Боюсь, що зробим кепську спробу,

      Цей світ – не на мою подобу;

      На людях нічусь я, малюсь,

      Завжди соромлюсь і гублюсь.

      Мефістофель

      Нічого, друже мій, усе це згодом дасться,

      У себе тільки вір, і ти доб'єшся щастя.

      Фауст

      А як же з дому нам піти?

      Де тії коні, повіз, челядь?

      Мефістофель

      Та наші так: плаща лише простелять —

      І пошуміли у світи!

      У смілий цей політ з собою

      Речей багато не бери;

      Ми миттю злинем догори,

      Ось тільки я дмухну югою —

      Легенько скрізь летітиметься нам!

      Поздоровляю вас з новим життям!

      Авербахів склеп у Лейпцигу

      Веселе товариство розважається.

      Фрош

      Ніхто не п'є, не веселиться.

      Я покажу вам кислі лиця!

      Завжди, бувало, горите,

      А це, як мокрі, сидите!

      Брандер

      Себе

Скачать книгу


<p>29</p>

Теорія завжди, мій друже, сіра, / А древо жизні – золоте, (точніше: «…Та зеленіє древо жизні золоте».) – Мефістофель радить студентові обрати за професією не безплідні з життєвого погляду заняття метафізикою, а медицину, що завжди дає золоті плоди – гроші.

<p>30</p>

Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum. – «Будете, як Бог, знати добро і зло» (латин). – Біблійними словами, з якими спокусник-змій звертається до Єви, не лише Мефістофель резюмує свої міркування про «дерево з золотими плодами», а й завершується складна тема роздумів над Біблією.