Книги крови. I–III. Клайв Баркер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книги крови. I–III - Клайв Баркер страница 36

Книги крови. I–III - Клайв Баркер Легенды хоррора

Скачать книгу

или поздно придется вернуться ко всем.

      Лейси покачал головой.

      – Здесь вечно оставаться не получится, знаешь ли.

      – О, я знаю, сэр.

      – Тебе придется вернуться.

      Лейси кивнул. Он словно не понимал слов учителя. Отогнул уголок комикса про Человека-Паука и уставился на разворот пустым взглядом.

      – Послушай, Лейси. Я хочу, чтобы мы с тобой друг друга понимали. Да?

      – Да, сэр.

      – Я не смогу тебе помочь, если ты будешь мне врать. Правильно?

      – Не сможете.

      – Почему ты назвал мне на прошлой неделе имя Кевина Хенесси? Я знаю, что его здесь больше нет. Он же сбежал, да?

      Лейси таращился на трехцветного супергероя.

      – Да?

      – Он здесь, – очень тихо сказал Лейси. Мальчика вдруг охватил ужас. Это чувствовалось в его голосе и в том, как он ушел в себя.

      – Если он сбежал, зачем ему возвращаться? Я что-то не пойму, а ты понимаешь?

      Лейси покачал головой. Подступившие слезы приглушали его слова, но их все равно можно было разобрать.

      – Он и не уходил.

      – Что? Хочешь сказать, он не сбегал?

      – Он умный, сэр. Вы не знаете Кевина. Он умный.

      Лейси закрыл комикс и посмотрел на Редмена снизу вверх.

      – Что значит умный?

      – Он все спланировал, сэр. Все.

      – Говори яснее.

      – Вы не поверите. И на этом все кончится, потому что вы мне не поверите. Он слышит, понимаете, он везде. Ему не мешают стены. Мертвым это не мешает.

      «Мертвый». Слово более громоздкое, чем «живой», и от него у Лейси перехватило дыхание.

      – Он может уходить и возвращаться, когда захочет, – продолжил он.

      – Хочешь сказать, Хенесси мертв? – спросил Редмен. – Сейчас следи за языком, Лейси.

      Мальчик замялся: он понимал, что идет по канату и очень близок к тому, чтобы лишиться защитника.

      – Вы обещали, – сказал он вдруг с ледяным холодом в голосе.

      – Обещал, что тебе ничего не сделают. И не сделают. Я это сказал, и я от своих слов не отступаю. Но это не значит, что мне можно врать, Лейси.

      – В чем врать, сэр?

      – Хенесси не мертв.

      – Мертв, сэр. Это все знают. Он повесился. Со свиньями.

      Редмену врали много раз, причем профессионалы, и ему казалось, что он научился разбираться во лжи. Он знал все ее признаки. Но мальчик не выказывал ни одного. Он говорил правду. Редмен чувствовал это нутром.

      Правду, только правду; ничего, кроме.

      Это не значило, что все так, как он говорит. Мальчик просто говорит правду, как он ее понимает. Он верит, что Хенесси скончался. Это еще ничего не доказывало.

      – Если бы Хенесси был мертв…

      – Он мертв, сэр.

      – Если бы так и было, как он может быть здесь?

      Мальчик посмотрел

Скачать книгу