Пламя любви. Барбара Картленд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пламя любви - Барбара Картленд страница 13

Пламя любви - Барбара Картленд

Скачать книгу

где, на взгляд Моны, никакого удовольствия быть не могло.

      Но она устала и чувствовала такое равнодушие ко всему, что не находила в себе сил попрощаться и уехать домой в одиночку.

      Наконец, уже ранним утром, вся компания переместилась в какую-то студию в Челси, там пили джин и пиво из оловянных кружек. Раз или два Мона порывалась уйти, но остальные так рьяно ее отговаривали, что она сдавалась.

      Мона терпеть не могла спорить и настаивать на своем, так что остаться ей казалось легче, чем уйти. Но она очень устала и от души надеялась, что затянувшаяся вечеринка скоро закончится и все разойдутся по домам.

      Трагедия произошла около трех часов ночи.

      Юноша с запонками весь вечер очень много пил. Мона заметила, что бóльшую часть вечера он вполголоса пререкался с Джуди Коэн. Этот молодой человек ей все больше и больше не нравился.

      Теперь они начали ругаться в полный голос. Молодой человек о чем-то просил, умолял, требовал, он махал руками, и при каждом взмахе на рукавах его сверкали сапфировые запонки.

      – В чем дело? – спросил кто-то у мужчины, сидевшего на диване рядом с Моной.

      Тот пожал плечами.

      – Обыкновенный финал скучной истории, – ответил он. – Джуди вечно подбирает на улице черт знает кого, кружит им головы, а потом отправляет обратно, откуда пришли. Иногда случается, что они, много о себе возомнив, не хотят уходить. Вот и все.

      – А кто он такой? – спросила Мона.

      – Понятия не имею, – был ответ. – Прошлый кавалер Джуди до знакомства с ней продавал автомобили. Жил en prince[5] примерно полгода, пока ей не надоел. Последний раз, когда я его видел, он сидел на пособии по безработице.

      – Я и не знала, что она такая… – начала Мона – и остановилась.

      Окончание фразы – «что она такая дурная женщина» – она решила не произносить вслух. Но проговорила про себя – и добавила: «Просто ужасная! Не буду больше с ней знаться!»

      В этот миг раздался вопль – вопль ярости и ужаса. Молодой человек с сапфировыми запонками вдруг ударил Джуди Коэн по лицу, опрокинув ее на кресло, а сам с криком, больше похожим на визг загнанного в ловушку зверя, бросился к открытому окну.

      Они видели, как он исчез в окне… слышали глухой удар тела о мостовую в четырех футах внизу.

      Вокруг послышались крики и нечленораздельные восклицания. Мона молчала, окаменев от ужаса. Первая мысль ее была: «Что скажет Лайонел?»

      Глава четвертая

      Мона прислонилась к старой каменной стене, окаймлявшей берег озера.

      Это было любимое ее место – здесь, где берег изгибался, скрывая озеро от окон дома, и ряд серебристых молодых ив обозначал границу между землями Аббатства и владениями Меррилов.

      Сквозь мчащиеся по небу тучи проглядывало бледное зимнее солнце. Задумавшись, Мона невольно проговорила вслух:

      Небесную синь весны,

      Когда облака грустны,

      Мы

Скачать книгу


<p>5</p>

По-княжески (фр.).