Чумовые истории. Пёстрый сборник. Одран Нюктэ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чумовые истории. Пёстрый сборник - Одран Нюктэ страница 8

Чумовые истории. Пёстрый сборник - Одран Нюктэ

Скачать книгу

несколько дёргано отбросил тряпку, которой вытирал руки, проигнорировал вопрос и запричитал своё.

      – Ах, и зачем вы только меня позвали! Делать мне больше нечего как срисовывать с фотографий плоских однообразных покойников.

      – Ну, извини, оригинал, так сказать, а-ля натюрэль, уже закопан. Но, если душа твоя просит, – мы можем тебе его вырыть.

      – Да я не про то!! Я из артиста, мастера становлюсь… маляром!!! И ради чего?.. – не найдя ответа, закусив губу, принялся размашисто рисовать.

      – Ты чего такой хмурый?

      – Зуб болит.

      – Вик, завари-ка ему Ымских трав.

      – Ща! Я заварю, а у него второе внимание откроется – представь, сколько брака он нагонит?!

      – Приморьенный копиист жаждет авангарда и отрыва ну формы.

      – За отрыв от формы родственники клиентов нам самим поотрывают так что, пусть соберется и продолжит унылое следование образу.

      – Почему я должен вам помогать? Я смотрю, вы и сами неплохо управляетесь. Я видел, под навесом, на улице, готовые памятники? – безупречная техника, один в один, будто на машинке.

      – Сахарный вы наш, мы вам о сроках и темпах. Мы сожалеем, что отрываем вас от творчества, но мы с трудом успеваем, а скоро – Новый Гоt, и нам – электрифицировать каждый сарайчик!

      И тут уж загалдели все: – но ты не отчаивайся! Не кисни, брат! А у нас для тебя…

      – Мы с ребятами обсудили и решили подарить тебе…

      С улыбкой, наполненной таинственностью и озорством, Ди засунул обе руки в коробку… И достал оттуда махонького пищащего котенка.

      – Господи, я готовился к чему угодно, но – вот это сюрприз!

      Художник осторожно подставил ладони под теплое тельце котенка.

      – Поздравляем: теперь у тебя есть котосигнализация!

      Холлуорд будто оглох, рассеяно и восторженно держась за крохотные лапки с прозрачными, мягкими коготками. На него смотрели два серьезных серо-голубых глаза, а дымчатая шерстка казалась тончайшей серебряной аурой. Выражение мордочки отражало нелегкое понимание времени мира, подкрепленное воистину буддийски-философским спокойствием.

      – И это… Мне? – наконец ахнул Василий Георгиевич, проникшись этим близким чудом.

      – Тебе. Это мальчик, и он очень привередлив в выборе еды. Ему нельзя простужаться. Он всегда останется котенком. Если ты услышишь, как он фырчит, а это невозможно пропустить мимо ушей, – то это сигнал "стоп-машина".

      – В каком смысле? – озадачился Бэзил, вертя котенка так и этак.

      – В том самом.

      – О-о-о, – Холлуорд перевел взгляд с котенка на Ди и обратно. Покраснел.

      – Коробка прилагается. Это… Котенок в кубе. Котосигнализация!

      …перемены затронули и Вику. Раздосадованный андрогин уступил место коренастой круглолицей женщине с раскосыми глазами. Как рукой сняло все нелепые выходки, ядовитые изречения

Скачать книгу