Cokolwiek powiesz, nic nie mów. Группа авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cokolwiek powiesz, nic nie mów - Группа авторов страница 38

Cokolwiek powiesz, nic nie mów - Группа авторов Reportaż

Скачать книгу

Specjalnych. Z tego punktu widzenia ataku tak naprawdę dokonali miejscowi” – Purdie, Politics in the Streets, dz. cyt., s. 215.

128

Price, Gerry Kelly, dz. cyt.

129

Tamże; Lest We Forget, dz. cyt.

130

W znakomitym artykule na podstawie wywiadu z Helen Susan McKay pisze, że zdjęcie pochodzi z 1965 roku – Susan McKay, Diary, „London Review of Books”, 19 grudnia 2013.

131

Michael, Susan i Archie McConville’owie opowiadali mi w wywiadach o agrafce. Helen powiedziała Susan McKay, że żadnej agrafki nie pamięta. Tego rodzaju rozbieżności są typowe dla McConville’ów, którzy mają różne, często sprzeczne wspomnienia na temat swojego traumatycznego dzieciństwa.

132

Wizyta autora przy Avionel Road.

133

McKay, Diary, dz. cyt.

134

Séamus McKendry, Disappeared. The Search for Jean McConville, Dublin: Blackwater Press, 2000, s. 9.

135

Many Killed in Mass Air Attack on Belfast, „Irish Independent”, 17 kwietnia 1941; Ian S. Wood, Britain, Ireland and the Second World War, Edinburgh: Edinburgh University Press, 2010, s. 174, 175.

136

McKay, Diary, dz. cyt.

137

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 9.

138

Tamże; McKay, Diary, dz. cyt.

139

Edward Moxon-Browne, National Identity in Northern Ireland, [w:] Peter Stringer, Gillian Robinson, Social Attitudes in Northern Ireland. The First Report, Belfast: Blackstaff Press, 1991.

140

Cormac Ó Gráda, Brendan M. Walsh, Intermarriage in a Divided Society. Ireland a Century Ago, „Explorations in Economic History” 2015, vol. 56.

141

McKay, Diary, dz. cyt.

142

Dzieci Jean McConville podają rozbieżne relacje. Seamus McKendry, mąż Helen, pisze w książce, że babcia Murray (czyli matka Jean) nie miała nic przeciwko małżeństwu. Jest też faktem, że Arthur i dzieci wprowadzili się później do jej domu w zachodnim Belfaście. Jednak po zniknięciu Jean McConville część rodzeństwa twierdziła, że Murray de facto wyrzekła się córki (a więc i wnuków), bo Jean poślubiła katolika. Możliwe, że na tego rodzaju transgresję łatwiej było przymknąć oko w latach pięćdziesiątych niż sześćdziesiątych. Na temat Mary McConville i pobicia – zob. McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10. Michael McConville mówił mi: „Rodzina matki nie chciała mieć z nami nic wspólnego, bo matka poślubiła katolika”. Podobna teza pojawia się w dokumentach prawnych, złożonych w imieniu Jamesa McConville’a: „Rodzina ich matki się jej wyrzekła” – Application to the Attorney General in Relation to the Death of Jean McConville, filed by Joe Mulholland & Co., Solicitors, on behalf of James McConville, 23 maja 2013.

143

McKay, Diary, dz. cyt.; McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 9.

144

McKay, Diary, dz. cyt.

145

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10.

146

McKay, Diary, dz. cyt.

147

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10.

148

Ed Moloney, Andy Pollak, Paisley, Dublin: Poolbeg Press, 1986, s. 89.

149

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10; McKay, Diary, dz. cyt.

150

Richard English, Armed Struggle. The History of the IRA, New York: Oxford University Press, 2003, s. 102; Russell Stetler, The Battle of Bogside. The Politics of Violence in Northern Ireland, London: Sheed and Ward, 1970.

151

Max Hastings, Barricades in Belfast. The Fight for Civil Rights in Northern Ireland, London: Taplinger, 1970, s. 142, 143.

152

Archiwalne nagrania filmowe.

153

Hastings, Barricades in Belfast, dz. cyt., s. 143.

154

The Burning of Bombay Street, BBC One Northern Ireland, 2011.

155

Seamus Brady, Eye-Witness Account of Events in Belfast, 22 sierpnia 1969, National Archives of Ireland; The Burning of Bombay Street, dz. cyt.

156

Tommy McKearney, The Provisional IRA. From Insurrection to Parliament, London: Pluto Press, 2011, s. 47.

157

„The Irish Time”, „The Guardian” i inne media podają tę samą liczbę. Jej źródłem jest zapewne Tim Pat Coogan. Uważa się, że między lipcem a wrześniem 1969 roku 1820 rodzin musiało opuścić domy, w tym 315 rodzin protestanckich i 1505 rodzin katolickich – zob.: Day the Troops Marched in to Nationalist Welcome, „Irish Times”, 14 sierpnia 1999; Tim Pat Coogan, The Troubles, New York: Palgrave, 2002, s. 91.

158

Spis ludności, 1971.

159

Paul Doherty, Michael A. Poole, Ethnic Residential Segregation in Belfast, Northern Ireland, 1971–1991, „Geographical Review” 1997, vol. 87, No. 4.

160

McKay, Diary, dz. cyt.

161

Seamus Brady, Eye-Witness Account…, dz. cyt.

162

Tamże.

163

Army Under Crossfire, „Telegraph”, 16 lipca 1972; Thousands of Northern Refugees Streamed over the Border in the 1970s – Some Were Called “Ungrateful”, „The Journal.ie”, 27 grudnia 2014.

164

Michael McConville, wywiad udzielony autorowi.

165

McKay, Diary, dz. cyt.; McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10.

166

The Burning of Bombay Street, dz. cyt.

167

Hastings, Barricades in Belfast, dz. cyt., s. 146, 147.

168

Ciarán Carson, Belfast Confetti, Winston-Salem: Wake Forest University Press, 1989.

169

Zachowały się archiwalne nagrania filmowe przedstawiające kobiety idące do sklepu przy Omar Street podczas przerwy w strzelaninie w sobotę 4 lipca 1970 roku.

170

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 10; McKay, Diary, dz. cyt.

171

Michael McConville, wywiad udzielony autorowi; raport pomocy społecznej na temat dzieci Jean McConville, 13 grudnia 1972.

172

McKendry, Disappeared, dz. cyt., s. 11; McKay, Diary, dz. cyt.

173

Flight. A Report on Population Movement in Belfast During August, 1971, Northern Ireland

Скачать книгу